Читать «Хобби Холл, или Приключения русского кота в Туманном Альбионе» онлайн - страница 67

Гэри Тэйн

– Доктор, я вошла в Интернет! – с порога закричала она.

– И что?

– Я его случайно стёрла… – Она была не совсем уверена. – Кажется…

– Твою мать! – заревел Океанопулос, вскакивая. – Что завтра прикажете делать миссис Глэгг с задницей полковника… Как его? Ну, вы меня понимаете… Хотя сомневаюсь! С задницей нашего полковника. Колоть или не колоть – вот в чём вопрос!

В своём возбуждении доктор пошёл на прямой плагиат.

– Боже мой! – вскричала мисс Бусхалтер и почти без чувств упала в кресло, где сидел Дарлинг. – Там было столько косметических страниц!

Доктор выскочил из кабинета и помчался к компьютеру. Тем временем Дарлинг пытался сообразить, как бы ему утешить безутешную Клариссу. Но ничего не приходило в голову, пока он не наткнулся рукой на сосок её правой (или левой, сейчас это было неважно) груди.

– Вот что, милая, – сказал Дарлинг с нежностью, на которую в данной ситуации был бы не способен даже австралийский медведь коала. – Выкинь ты всё это из головы. Подумаешь – стёрла Интернет! Да пропади он пропадом! Я его сам давно собирался стереть, всё руки не доходили.

Дарлинг с детства панически боялся компьютеров и, честно говоря, очень смутно представлял себе, что такое Интернет. Но он любил Клариссу, и, если она этот Интернет стёрла, значит, так было нужно. А если и не нужно, то – наплевать. Интернетом больше, Майкрософтом меньше, а он без Клариссы жить не может.

Кларисса свернулась калачиком на коленях Дарлинга и поливала галифе полковника, неоднократно облегавшие ту самую задницу, судьба которой после катастрофы в Интернете стала такой неопределённой, горючими слезами.

Явился доктор.

– Кларисса, – сказал он, сморщившись, как близорукая обезьяна, выбравшая слишком кислый лимон. – Ваши шутки становятся всё более…

Он поискал-поискал слово, да и плюнул.

– Вы хотите сказать… всё в порядке? – спросил Дарлинг. Кларисса же только пару раз хлопнула ресницами. – Ложная тревога?

– В порядке. Она просто выдернула шнур питания. Интернет по-прежнему существует.

– И что же он говорит насчёт задницы полковника? – улыбнулся Дарлинг. – Колоть?

– Вне всякого сомнения! – с нескрываемым удовлетворением воскликнул доктор.

Бесси и Джон. Несостоявшаяся месть

Бесси Драгстор бродила по замку в поисках сумочки из кожи пёстрого киргизского шнупса. В сумочке этой ждала своего часа вечерняя доза отменного героинизированного концентрата, к которому в последнее время пристрастилась вдова счастливого лорда Драгстора. И вот час настал, а сумочки, твою мать, нигде нет! Она перевернула всё в своей комнате, обыскала столовую, гостиную и Шульца. Сумка как в воду канула!

«Неужто опять Кашлинс? – подумала леди Драгстор и добавила несколько слов вслух: – Упёр сумочку! Мерзкая свинья! Пегий кардинал!»

Дело в том, что в последнее время Бесси стала замечать явные признаки влюблённости в неё балбеса Кашлинса. Даже не столько в неё, ибо Кашлинс был слишком робок и не слишком сообразителен, сколько в её вещи. На периодически пропадавшие из гардероба тряпки Бесси было наплевать. Хотя среди них попадались и интимнейшие предметы вроде прозрачных ажурных трусиков, которые Кашлинс какое-то время носил в нагрудном кармане пиджака в качестве носового платка. Однажды, когда пришла пора сморкаться, и Кашлинс то ли в склеротическом припадке, то ли из залихватских побуждений вытащил трусики леди Драгстор из кармана, с ним случились судороги. Океанопулос тут же вкатил ему пятнадцать уколов вместо обычных восьми… И вот теперь это животное покусилось на сумочку! Леди Драгстор была вне себя от ярости.