Читать «Тайны "Бесстрашного"» онлайн - страница 57
Элизабет Лейрд
При появлении первого помощника капитана все торопливо повскакали, почтительно приветствуя его.
— Мистер Таус, капитан передает вам свое почтение и желал бы видеть вас после ужина. У него какие-то указания насчет завтрашних учебных стрельб.
— Есть, сэр! — с непроницаемым лицом отозвался мистер Таус.
Джон подавил желание ткнуть Кита под ребра.
— Ну а вы что уставились, бакланий выводок? — прикрикнул мистер Таус на мальчиков. — Садитесь доедайте вашу овсянку, покуда я не вывалил ее за борт акулам.
Скоро после этого он ушел, а когда вернулся, ужин уже давно закончился, а Джон с Томом, уставшие после долгого рабочего дня, зевали над игрой в шашки. Кит читал в уголке, Дейви неуклюжими пальцами пытался залатать прореху на куртке.
Мистер Таус остановился у стола.
— Том, — спросил он, — ты уже закончил вычисления, что я задал тебе вчера?
Том одним прыжком вскочил на ноги.
— Нет, сэр. Простите. Я… забыл, сэр.
— Забыл?
— Да, сэр, забыл.
Мистер Таус смел шашки с доски и грозно нахмурился.
— Если ты окажешься негодным к благородной науке, необходимой настоящему моряку, я буду вынужден отдать тебя в услужение какому-нибудь другому офицеру, как Ната Клейпола. Ничуть не сомневаюсь, Нат охотно поменяется с тобой местами.
Усыпанное веснушками лицо Тома побледнело. Бросившись к своему сундучку, он принялся лихорадочно там рыться. Джон наблюдал за ним, но, почувствовав легкий нажим на плечо, обернулся. Мистер Таус уже шел прочь от стола, однако из-под доски для шашек высовывался краешек хорошо знакомой мальчику книжицы. Джон украдкой вытащил ее и сунул за пазуху. Потом собрал шашки в коробку и отнес Тому.
— Лучше спрячь пока.
Том встревоженно глядел на вытащенные из сундучка листки.
— Математика! Для меня это темный лес, — с отвращением проговорил он. — Ну как только за всё это браться?
Он продемонстрировал другу грязный измятый листок, покрытый неразборчивыми каракулями.
— Да это совсем не сложно, — пожал плечами Джон. — Хочешь, помогу?
Он подошел к стопке ящиков с саблями и вытащил из-за них котомку. А потом вернулся к сундучку Кита и достал оттуда свои листки с вычислениями — в отличие от Томовых, они были чистенькими и аккуратными. Вынув из котомки письма матери и надежно спрятав их в сундук, он убрал листки с вычислениями, а с ними и книжицу в котомку, которую выложил на стол у всех на виду. Том не обратил на его манипуляции никакого внимания — он уже корпел над заданием.
— Смотри, — Джон склонился над столом, заглядывая на листок Тома. — Тебе надо вычислить угол наклона дула пушки и расстояние до цели. Понимаешь?
— Не-а, — помотал головой Том.
Джон терпеливо принялся объяснять снова, но внутренний голос его так и молил: «Ну приходи же, Нат! Приходи поскорей!»
Прошло около часа. Скоро зазвонит судовой колокол, а следом раздастся сигнал вешать гамаки. Джон уже почти потерял надежду на то, что Нат всё же объявится, когда Том постоянно отвлекавшийся от занятий, поднял голову и воскликнул: