Читать «Assassin’s creed: forsaken (Кредо убийцы : покинутый)» онлайн - страница 163
Оливер Боуден
окнами домов — теперь были только грязь да рваная ветошь да копоть. Жизнь
продолжалась, но горожане ходили, опустив носы в землю. Вид у них был понурый,
движения заторможенные.
В такой обстановке разыскать Бенджамина оказалось нетрудно. Он был на старой
пивоварне, на набережной.
- Надо бы управиться до рассвета, — предложил я несколько сгоряча.
- Ладно, — сказал Коннор. — Чем раньше припасы будут возвращены, тем лучше.
- Конечно. Не могу же я мешать твоей утопии. Иди за мной.
Мы пробежали по крышам и через несколько минут любовались видом Нью-Йорка,
уходившего почти к горизонту — точно израненным воином в момент его боевой славы.
- Скажи мне вот что, — нарушил молчание Коннор. — Ты ведь мог убить меня при
первой встрече — что тебя остановило?
стар? Сентиментален? Или просто тоскую по той жизни, которой у меня никогда не было?
Но все эти мысли я оставил при себе, и после краткого молчания отделался
отговоркой:
- Любопытство. Еще вопросы есть?
- Что все-таки нужно тамплиерам?
- Порядок, — сказал я. — Цель. Путь к ней. Больше ничего. Это только твои
приятели всё тщатся помешать нам болтовней о свободе. Когда-то ассасины ставили более
разумную цель — мир.
- Свобода — это и есть мир, — убежденно сказал он.
- Нет. Свобода — это дверь в хаос. Ты только посмотри, что за революцию
устроили твои дружки. Я стоял перед Континентальным конгрессом. Слушал, как они
орут и топают. Всё во имя свободы. Но это лишь шум.
- Поэтому ты на стороне Ли?
- Он понимает, что нужно будущей нации куда лучше, чем олухи, которые
уверяют, что представляют ее.
- А по-моему, ты просто завидуешь1, — сказал он. — Люди сделали свой выбор и
выбрали Вашингтона.
Ну вот опять. Я почти завидовал ему — его взгляду на мир: ясному и
определенному. В его мире, казалось, нет места сомнениям. Если в конце концов он все-
таки узнает о Вашингтоне всю правду (а если мой план удастся, это произойдет и скоро),
его мир — и не только мир, но и
тогда я бы ему не позавидовал.
- Люди ничего не выбирали, — вздохнул я. — Выбор сделала кучка
привилегированных трусов, желавших только разбогатеть. Они собрались и приняли
решение, которое их устроило. Они расписали его красивыми фразами, но правдой от
этого оно не стало. Разница, Коннор — единственная разница между мной и теми, кому
ты помогаешь — в том, что я не выдумываю страданий.
Он смотрел на меня. Не так давно я говорил себе самому, что мои слова на него не
подействуют, и все-таки я попытался. Но, кажется, я был неправ — кажется, мои слова
действовали.
2
Возле пивоварни выяснилось, что Коннору нужна маскировка — его ассасинский
балахон несколько бросался в глаза. Он раздобыл чужой наряд, снова блеснув своими
навыками, но и на этот раз я был скуп на похвалы. Так что вскоре мы снова стояли у ворот
пивоварни, и над нами высились ее стены красного кирпича, и ее темные окна смотрели