Читать «Итальянская комедия Возрождения» онлайн - страница 279

Никколо Макиавелли

41

князя Салернского за его внимание. — Князь Салернский — первый покровитель Бернардо Тассо (ум. 1568).

42

доброту короля Франциска — то есть Франциска I (1494–1547), короля Франции. Несмотря на кратковременную вражду, Аретино часто пользовался щедростью французского короля, предпочитавшего иметь Аретино союзником, а не врагом.

43

герцога Александра и маркиза дель Васто, и Клаудио Рангоне… Максимилиано Стампа… — Перечисляются имена тогдашних магнатов, с которыми Аретино был так или иначе связан.

44

Лотарингского… Медичи… Тридентского… — Чтобы не порочить их имени кардинальским званием, Аретино, обличающий в этой комедии нравы папской столицы и папского двора, еще раз подчеркивает этой репликой свое отрицательное отношение к церковникам. Величие перечисленных его покровителей не в том, что они имеют кардинальскую мантию, а в высоте и благородстве их души (понятно, по отношению к автору).

45

один из тех Акурсиев или Сарапиков… — Трудно сказать, в кого точно здесь метит Аретино. Комментаторы Аретино полагают, что под Акурсием он подразумевал Мариантело Аккорсо, неаполитанского эрудита, пользовавшегося расположением императора Карла V и выполнявшего всевозможные его дипломатические поручения в разных странах Европы. Кто такой Сарапико — не ясно.

46

Напомню вам, что он побывал в руках у испанцев… — Речь идет о взятии и разграблении Рима испанцами под командованием коннетабля Бурбонского в 1527 году. Считается, что Рим пострадал не столько от нашествия варваров, сколько от цивилизованных католиков-испанцев.

47

coda mundi (лат.). — Букв.: «хвост мира» (конец вселенной).

48

Caput (лат.) — голова, глава.

49

Sic fata volunt (лат.). — Так хочет судьба.

50

Война турок в Венгрии! — Далее (до реплики Мако) перечисляются события, волновавшие зрителей пьесы Аретино: оккупация почти всей Венгрии турками; проповеди Мартина Лютера; предстоящий Вселенский Собор, об открытии которого говорили с начала XVI века (открылся же он только в 1545 г. под названием Тридентского); церковная реформа в Англии, начатая Генрихом VIII; визит императора Карла V к папе Павлу III в Риме в 1536 году; переход трансильванского воеводы Иоганна на сторону султана Солеймана; разграбление Рима в мае 1527 года испанцами; осада Флоренции (1529) принцем Оранским, преследовавшим цель восстановить власть Медичи; встреча в Марселе папы и Франциска I, которая привела к браку Генриха (второго сына короля Франциска I) и Екатерины Медичи.

51

Пойдем в Бельведер. — Бельведер — сад в Ватикане, откуда открывается панорама Рима.

52

Кампо-ди-Фьори — площадь в средневековом Риме (и название квартала), расположенная неподалеку от Тибра.

53

собиралась на свою винью. — Виноградники и сады на холмах вокруг Рима, служившие местом для галантных встреч.

54

viro domino (лат.) — мужчине, хозяину.

55

Altaria fumant (лат.) — дымят алтари.

56

Ты за кого? За Колонна или Орсини? — Две знатные римские семьи, веками враждовавшие друг с другом.