Читать «Шотландская любовь» онлайн - страница 158

Карен Рэнни

Шона кивнула:

– Определенно, мне нужен богатый муж.

Он наклонился и поцеловал ее в лоб. Примет ли она его предложение здесь и сейчас?

– Мне нечего тебе дать, Гордон. Разве что любовь. Фергус останется жить в Гэрлохе, и он не переживет разлуки со своими мечами и щитами.

Как странно ощущать веселье в тот момент, когда захлестывает другое чувство, настолько огромное и глубокое, что сердце, кажется, вот-вот вырвется из груди. И хорошо – тогда он сможет отдать его Шоне.

– Оружия мне не нужно, с меня его хватило.

Она вздохнула и, к его удивлению, отстранилась и жестом пригласила Фергуса войти. За ним последовала Элизабет.

Шона повернулась к Гордону и, глядя ему в глаза, прижав ладони к его щекам, медленно, торжественно произнесла:

– Я беру тебя в мужья, Гордон Макдермонд. Согласен ли ты взять меня в жены?

Он улыбнулся:

– Я согласен, Шона Имри Донегол, взять тебя в жены и лелеять и холить до конца жизни. Согласна ли ты стать моей женой?

– И любить тебя вечно? Всем сердцем, Гордон.

Фергус что-то сказал, но Гордон не обратил на его слова внимания – в этот момент все его внимание было поглощено Шоной.

Он смотрел только на нее. Он любил ее – и надменное гордое лицо, и загадочную улыбку, каждое движение головы, каждый взгляд цвета тумана. Он едва мог дышать, таким сильным было это чувство.

Он поцеловал ее – трепетно, нежно и бесконечно ласково.

Глава 33

Шона сидела в кресле у камина.

Гордон стоял рядом и улыбался ей.

– Я выполнил твою просьбу и позвал их всех сюда.

Она кивнула с королевским достоинством, но с такого расстояния он видел, что губы у нее дрожат.

«Тебе следовало отдохнуть подольше».

Он не стал говорить этого вслух – она все равно не ушла бы к себе. Шона что-то решила – а что, он пока не знал.

Мистер Лофтус явился первым. Он тяжело опирался на трость – сказывались недавние возлияния и тяжелая пища. Его сопровождала не Элизабет, а Мириам, и на личике ее лежал отпечаток скуки. Она помогла ему сесть на диван и сама заняла место на диване, что стоял напротив.

– После такого испытания, графиня, вы недурно выглядите, – заметил мистер Лофтус.

Шона лишь кивнула.

Но Гордон знал Шону Имри Донегол, как самого себя. У нее проявились синяки под глазами, лицо заливала непривычная бледность. Через несколько часов он заберет ее отсюда и будет лечить единственным известным ему способом: вниманием и разговорами, но в основном, конечно же, любовью.

Мириам, как ни странно, молчала. Возможно, сработал мрачный взгляд, который он послал ей, предупреждая, что сейчас не время и не место для ее глупостей.

Хелен стремительно вошла в комнату. Гордон улыбнулся ей: она проявила необычайную настойчивость, разыскивая Шону, и он чувствовал себя в долгу перед ней. К его удивлению, она уселась рядом с мистером Лофтусом и счастливо улыбнулась. Гордон задержал на ней взгляд, размышляя, прав он в своих догадках или нет.

Вошли кухарка и Дженни, а следом за ними – Фергус под руку с Элизабет. Фергус смело встретился с ним взглядом.

Надо будет уладить кое-что.

Кухарка и Дженни собирались встать за спиной Мириам, но Шона покачала головой: