Читать «Балтазар прибуває в понеділок» онлайн - страница 9
Теодор Константин
— Ні, я всіх людей знаю.
— Якщо немає, то який висновок ми повинні зробити?
— Товаришу полковник, у мене враження, що ви; якось пов’язуєте людину, що пройшла, і Шпигуна, якого ми повинні зловити.
— Звичайно.
— На вашу думку, якщо й не було б такого: зв’язку, людина, що пройшла, не гуляла б смугою без жодної турботи.
— Звичайно,
— Ви гадаєте, що, може, той, хто перетнув смугу, ніс на спині шпигуна?
— Гм-м… може бути й таке пояснення.
Полковник зітхнув і запалив цигарку. Він палив, дивився у вікно, і, здається, його увагу поглинув вітер, який знову задув так, ніби це була зимова ніч із віхолою.
— Товаришу полковник, ваше припущення мені не здається вірогідним. — ні?.
— Ні! Якщо той, хто перетнув смугу, ніс на спині іншого, слід повинен бути чіткішим, завдяки вазі розпушена земля була б значно більше притоптана.
— Ваше зауваження правильне лише в загальних рисах, але не в цьому конкретному, зовсім незвичайному випадку, Кодру. Прошу пояснити, що ви маєте на увазі: я не в змозі слідкувати за вашою думкою.
Капітан говорив ввічливо, але всередині він кипів. По-перше, тому, що не в змозі був зрозуміти логіки мислення свого начальника, а по-друге, він гадав, що замість того, щоб витрачати час на різні припущення, полковник повинен якось діяти,
— Ви не розумієте, бо не мали досить часу досконало вивчити сліди на смузі.
— Не мав, так. Все ж я десять років на кордоні, товаришу полковник, — одразу відповів трохи ображений капітан.
— Не мали часу, це факт, — відстоював полковник свою точку зору. — І це лише з моєї вини, що я потягнув вас сюди, на прикордонну заставу.
Капітан Кодру зрозумів, що за вибачливістю криється докір. Це його дратувало. Він одразу відповів:
— Ви також не мали досить часу, товаришу полковник.
Звичайно. І Тому, що ні я, ні ви не мали часу, кожен
із нас прочитав сліди по-своєму.
— Як ви прочитали їх, товаришу полковник?
Полковник подивився на нього сумно, стомлено і ніби трохи зверхньо.
— Припустимо, що порушник-каліка з одною ногою перетинає смугу, користуючись костуром. В такому випадку слід костура був би глибший, ніж слід, залишений іншим порушником такої самої ваги, але який ходив би, ступаючи, скажімо, тільки на підборах. Той слід, у свою чергу, був би глибшим, ніж слід іншого порушника такої самої ваги, але який перейшов би смугу, нормально крокуючи, тобто всією ступнею. Що я хочу цим сказати? Що глибина сліду, залишеного на розпушеній землі, обернено пропорційна площі, на яку спирається вага тіла. Згодні?
— Так, звичайно…
— Ви зауважили, що неможливо, щоб проходили два порушники, 3 яких один ніс другого на спині, тому що земля тоді повинна б була бути більше притоптана. Я повністю погодився б із вашим зауваженням, якби на смузі сліди були залишені людиною в нормальному взутті. Я ще зроду не бачив людини з такими лапищами. Пробачте мені цей вираз. Ви, може, десь бачили такі ноги?
— Так, і навіть тут, на прикордонному посту. У капрала Детунату, здається, нога не менша, ніж у порушника.