Читать «В тебе моя жизнь...» онлайн - страница 777
Марина Струк
225
Зачем (бел.)
226
младенцев (бел.)
227
сумасшедшего (бел.)
228
горемычная (бел.)
229
Разве можно так о покойнице? (бел.)
230
Что случилось? (бел.)
231
рожениц (бел.)
232
Лакей стучится. Прибыл, что ли, кто? Слышь, касатка моя, прекрати плакать-то. Дите здорово, руки-ноги у нее на месте. Барин тебя любит, простил тебя, что еще тебе надобно? (бел.)
233
досада, неприятность (фр.)
234
правда? (фр.)
235
Скажите же, ради Бога, это правда? (фр.)
236
Простите меня, умоляю вас (фр.)
237
Мой Бог! Это сущая правда! (фр.)
238
Тут ничего не скажешь (фр.)
239
Прекрасно (фр).
240
Ангелов видит (бел.)
241
зятя (фр.)
242
имеется ввиду осенний праздник иконы Казанской Богоматери — 22 октября ст. стиля (4 ноября)
243
Это ужасно! (фр.)
244
Не сомневаюсь (фр.)
245
о мертвых либо хорошо, либо ничего (лат.)
246
Моя прелестная! (фр.)
247
прическа, от коверканного coiffure.
248
время не ждет (фр.)
249
Что стряслось? Что случилось? (фр.)
250
Позднее (фр.)
251
Конечно (фр.)
252
Восхитительно, божественно, чудесно! (фр.)
253
т.е. мужчина между дамами
254
застывший темно-коричневый сок маковых коробочек (он же опий-сырец), сформированный в лепешки 1-1,5 см в поперечнике. Является наркотическим средством.
255
«бек» — вождь у кавказских народов.
256
земной рай (фр.)
257
Ленуся не надела носки на ноженьки (бел.)
258
факты — упрямая вещь (фр.)
259
Скажите князю Загорскому правду (фр.)
260
До свидания, мадам! (фр.)
261
дедушка (фр.)
262
мой дорогой внук (фр.)
263
может быть, завтра (фр.)
264
и тому подобное (фр.)
265
прозрачная (фр.)
266
блестящая партия (фр).
267
не так ли, мой дорогой друг? (фр)
268
да, конечно (фр.)
269
рай на земле (фр.)
270
без посторонней помощи (фр.)
271
Женщины…(фр.)
272
Ты — моя жена, а он мой друг детства… (фр.)
273
Талант, прирожденный талант! (фр.)
274
Довольно! Довольно, господа! (фр.)
275
Этим все сказано (фр.)
276
Ты сошел с ума! Что ты сделал с моим лицом?
277
Ты в порядке? (фр.)
278
безумный сумасшедший! (фр.)
279
провоцировать (фр.)
280
время покажет (фр.)
281
чудовище (фр.)
282
недостаток, дефект (фр.)
283
За красоту! (фр.)
284
факты — упрямая вещь (фр.)
285
О, это действительно вы! Я была так рада получить записку от вас. Подарок от диких горцев? (фр.)
286
Все готово, надеюсь? (фр.)
287
Да, разумеется. Только это дорого мне стоило (фр.)
288
Вы же знаете, я полностью оплачу все (фр.)
289
Добрый вечер, князь (фр.)
290
Разновидность кальяна
291
гашиш
292
Послушайте меня, прошу вас (фр.)
293
кокетство, флирт (фр.)
294
И этой муки нет сильней: Конца любви, надежд, желаний... Последнее прощанье с ней, Нежнейшее из всех прощаний.