Читать «В тебе моя жизнь...» онлайн - страница 775

Марина Струк

87

вот именно (фр.)

88

зять (фр.)

89

волокита; ухажёр (фр.)

90

любовные письма (фр.)

91

мое материнское сердце (фр.)

92

любовь (фр.)

93

да, конечно (фр.)

94

моя бедная девочка (фр.)

95

Благодарю вас за откровенность (фр.)

96

Увы! (фр.)

97

достойный поступок (фр.)

98

простите мне мою откровенность, милый граф (фр.)

99

таить (фр.)

100

Ах, нет, нет! (фр.)

101

Ах, милый граф, вы меня удивляете (фр.)

102

соблазнение (фр.)

103

Извините меня, что вы сказали? (фр.)

104

да, конечно (фр.)

105

Какая глупость! (фр.)

106

между нами (фр.)

107

имеется в виду генерал-лейтенант А.А. Вельяминов, в те годы — командующий Кавказской линией.

108

никаких сомнений! (фр.)

109

Приезжайте ко мне нынче вечером около девяти (фр.)

110

фактическое положение дел (фр.)

111

Я виновата, признаюсь (фр.)

112

А вот и нет! (фр.)

113

Мне все равно! (фр.)

114

прозрачная (фр.)

115

шутки шутить (фр.)

116

Это мне кажется уж слишком! (фр.)

117

Возможно (фр.)

118

могу я попросить тебя? (фр.)

119

мирно разойтись (фр.)

120

Серге́й Дми́триевич Безобра́зов (1809—1879) — в декабре 1835 г. назначен командиром . В 1836г. Безобразов исполнял обязанности начальника Лезгинской линии.

121

Мужайтесь, мужайтесь, мой друг (фр.)

122

спаситель (бел.)

123

бабочка (бел.)

124

попрощаться (бел.)

125

Браки совершаются на небесах (фр.)

126

под большим секретом (фр.)

127

Вот именно! (фр.)

128

Это абсурд! (фр.)

129

О-ля-ля, мадемуазель немного поправилась в груди (фр.)

130

имеются в виду блонды — очень дорогое кружево тонкой работы. Использовалось в основном на подвенечном наряде.

131

Мадемуазель очень повезло с мужем. Не только знатен и на хорошем счету у государя, но и очень богат. Вчера мне доставили целый рулон блондов. Целый рулон, подумайте только! Ни у кого в столице еще в венчальном наряде не было и не будет столько блондов, только у mademoiselle. Да что там в столице? Во всей империи!

132

аккуратно, mademoiselle, очень капризный материал! (фр).

133

ранее так назывались парные чашка и блюдце в сервизе.

134

Как он груб! (фр.)

135

Поедемте! (фр.)

136

Хорошо, благодарю вас (фр.)

137

Простите, матушка, я устала (фр.)

138

не надеялась (бел.)

139

недели (бел.)

140

жар сбиваем, он опять, сбиваем, он опять.

141

любимого (бел.)

142

июне (бел.)

143

июле (бел.)

144

Теперь ты должна беречь не только себя, но и его, твое дитя (бел.)

145

доказательства (фр.)

146

Время не ждет (фр.)

147

пустяк (фр.)

148

девушка (фр.)

149

сплетничать (фр.)

150

фикция (фр.)

151

как ни в чем не бывало (фр.)

152