Читать «Только во имя любви» онлайн - страница 55

Кэтрин Росс

— Вообще-то я жалею тебя, — тихо ответила она.

Он нахмурился:

— Не надо. Это было давно.

Но раны все еще кровоточат, подумалось ей.

— Ты не пытался поговорить с ним?

Он горько рассмеялся:

— Мой отец не слишком любит говорить о чувствах. — Он отпил шампанского. — Ты права, скорбь влияет по-разному: кто-то носит траур, а кто-то забрасывает свою семью. — Он резко опустил бокал на стол. — Давай не будем об этом, хорошо?

Она кивнула. Может, именно поэтому он не хочет серьезных отношений? Он насмотрелся на родителей и не хочет, чтобы такое случилось с ним?

— Хочешь потанцевать? — резко спросил он.

Она посмотрела вниз: оркестр играл медленный танец, и пары покачивались, крепко обнявшись. Ей очень хотелось потанцевать вот так с Антонио, но, взглянув ему в глаза, она не решилась высказать свое желание.

— Думаю, этот танец пропущу, спасибо.

Он заинтересованно посмотрел на нее:

— Ты боишься?

— Нет! Чего я должна бояться?

Его взгляд задумчиво скользил по ней, отмечая сияние кожи и непокорную искорку в глазах.

— Иногда у меня возникает ощущение, что кто-то сделал все возможное, чтобы уничтожить твою уверенность в себе.

— Неужели? — Она постаралась сказать это очень небрежно. — Я попыталась залезть тебе в душу, теперь ты берешь реванш?

Он рассмеялся, на этот раз тепло и искренне:

— Возможно. — Он протянул ей руку. — Давай пойдем потанцуем. Я приглашаю тебя.

Несколько мгновений она поколебалась, а затем вложила руку в его. Как только они спустились в зал и он притянул ее к себе, она поняла, что совершила большую ошибку. Прижиматься к нему, чувствовать его руки было ни с чем несравнимым ощущением, она была как за каменной стеной, она хотела его так сильно, что было больно.

— Видишь? Ничего страшного не произошло, ни грома, ни молнии, — прошептал он ей на ухо.

Для него — может быть, подумала она, дрожа. А ей требовалась вся ее воля, чтобы не повернуть голову и не найти его губы своими.

— Ни бури, — ответила она и закрыла глаза.

На секунду она позволила себе представить, что Антонио действительно ее муж, в полном смысле слова, и можно опустить щиты и любить его, без страха глядя в будущее… Она вздрогнула и отпрянула от него. Она не хотела мечтать о подобных вещах!

— Думаю, с меня хватит танцев, — быстро пробормотала она.

Он нахмурился, но она отвернулась и пошла прочь, прежде чем он успел сказать что-то. Он поймал ее за плечо и развернул к себе:

— В чем дело?

— Ни в чем, мне просто… неудобно танцевать на таких каблуках.

Было что-то в ее голосе и выражении лица, из-за чего он не поверил ей. Расспросить ее подробнее ему не удалось, потому что к ним подошли поздороваться его друзья. Он представил им Викторию и обнаружил, что ему нравится, как шокирует людей сообщение, что она его жена.

— Как ты мог держать это в секрете?

Его поздравляли и ругали в равной мере, а Викторию тепло приняли в дружеский круг, и это положило конец их вечеру наедине: не успел он оглянуться, как она уже разговаривала с одной группой, а его утянули в другую.

Краем глаза он заметил, что, хотя она то и дело проверяла телефон на предмет звонка от Сары, в целом она хорошо проводила время. Может быть, все действительно было в порядке, потому что она была оживлена и приветлива и, очевидно, всем нравилась, особенно его холостым друзьям, которые восхищенно ловили каждое ее слово. У него на глазах застенчивая молодая женщина превратилась в красивую и уверенную.