Читать «Волнующая поездка» онлайн - страница 24

Линда Гуднайт

  Когда Ребекка подбежала к джипу, Джетт толкнул дверцу и протянул обе руки, как бы ожидая, что она бросится в его объятия. Ее пульс ускорился, но она мгновенно остановилась и постаралась обрести контроль.

  Дилан пролетел мимо, прыгнул в протянутые руки Джетта и плюхнулся ему на колени. Бекки почувствовала себя идиоткой.

  — Я думал, ты рассердился на нас, — сказал ребенок, прижимая руки к бритым щекам Джетта.

  — Рассердился? — Джетт отодвинулся, изображая на лице наигранный ужас. — Я бы никогда не рассердился на тебя, Дилан. Ты мой друг.

  — А на маму?

  Дилан бросил беспокойный взгляд на мать. Вопрос застал ее врасплох. Она не думала, что напряженность, возникшая между ней и Джеттом, взволнует Дилана.

  Джетт подмигнул ей.

  — На нее тоже.

  — Хорошо. — Дилан с удовлетворением сполз с коленей Джетта, устраиваясь на пассажирском месте. — Поехали.

  Джетт засмеялся.

  — Куда?

  — В магазин.

  Джетт искоса посмотрел на Бекки, его синие глаза мерцали веселыми огоньками.

  — Мы едем в магазин?

  Его магнетизм притягивал ее. Бекки положила руки на бедра и сердито спросила:

  — Что вы здесь делаете?

  Усмехаясь, Джетт смотрел то на нее, то на Шермана.

  — Я, похоже, прервал какой-то важный разговор.

  О боже, она совсем забыла про своего гостя. Шерман стоял рядом с ней, напряженно и с некоторым любопытством наблюдая за происходящим. Крошечные бусинки пота блестели у него на лбу.

  — Это — мой друг, Шерман Бенчли. Шерман, познакомься с Джеттом Гарреттом, моим пациентом, который должен сидеть дома, заботясь о своем здоровье, а не разъезжать по городу.

  Шерман наклонился к джипу, чтобы обменяться рукопожатием с Джеттом. Никто из мужчин не улыбнулся.

  Шерман, обычно вежливый и всегда ищущий новых клиентов, пристально посмотрел на аппарат, охватывающий колено Джетта, и кратко сказал:

  — Я полагаю, у вас достаточная страховка. — Затем повернулся к Бекки. — Позвони мне.

  Он не спеша подошел к своей машине, сел в нее и уехал.

  — Мне кажется, что я не понравился мистеру Бентли.

  Усмешка, появившаяся на губах Джетта, свидетельствовала о том, что это его совсем не заботит. Его левая нога в металлической клетке, вытянутая прямо перед ним, едва помещалась под приборной панелью. Только роскошь автоматической коробки передач — всего две педали — давала ему возможность сидеть за рулем.

  — Бенчли, — поправила Бекки. — И он очень хороший человек.

  — Это мужчина твоего типа? — Несмотря на ее вопросительный взгляд, он продолжал, напоминая ей об их вчерашней беседе: — Безопасный. Предсказуемый. Скучный. Не эти ли качества тебе нравятся в мужчинах?

  Да. Это были именно те качества, именно их она хотела видеть в своем мужчине: безопасный, предсказуемый, но не скучный. Шерм не заставлял ее пульс подскакивать или кровь закипать, но это было хорошо. Ей хватило экстремальных ситуаций с Крисом!

  — Если вы хотите выяснить, встречаюсь ли я с Шерманом, то мой ответ — да. Мы видимся друг с другом время от времени. Ответьте же наконец на мой вопрос. Что вы здесь делаете?