Читать «Шальные похождения» онлайн - страница 93

Кэти Линц

— Какого рода оборудование? — спросила Холли. У нее возникло подозрение, что важным делом в горах была она.

— Не могу вам сказать. Это секретная информация.

— Где сейчас находится Рик? Это тоже секретная информация?

— Мы с вами и без Рика уладим дело…

— Вы не понимаете, Вин. Это очень личное дело. Между Риком и мной.

— Вы замужем? — вдруг спросил Вин.

— Нет. А какое это имеет отношение к делу?

— Рик сказал, чтобы я всегда спрашивал… Если приходит леди и ищет его, надо спрашивать, замужем ли она.

— И много леди приходят разыскивать его? — Эта новость совсем не понравилась Холли.

— Только чтобы нанять на дело. К сожалению. — Вин подавил вздох и снова сосредоточил внимание на Холли. — Но это неважно. Я не могу рассуждать о личных делах босса, он уволит меня.

— Послушайте, Вин, я дам вам двести долларов, если вы скажете, где сейчас Рик. — Она открыла бумажник и помахала перед ним четырьмя пятидесятидолларовыми купюрами. Время напрасно уходило, и Холли уже изнемогала от нетерпения.

— Не знаю… — нерешительно промямлил Вин, борясь с соблазном. — Что вы собираетесь с ним сделать, когда найдете его?

— Обещаю вам, ничего насильственного. Я люблю его, Вин. И, по-моему, он тоже любит меня.

— Так вы та самая!

— Что значит, та самая?

— Та самая, которая сделала босса совершенно невозможным с тех пор, как он вернулся в город. Он сказал, что у него сердечные неприятности, и я, по правде говоря, встревожился: случись у него что с сердцем — и придется искать другую работу. А потом до меня дошло: так это же всего-навсего неприятности с женщиной!

— Какая проницательность, Вин.

— Вовсе не обязательно меня оскорблять…

— Это был комплимент, Вин.

— Гм. Ну тогда ладно.

— Так где же Рик? — напомнила Холли и снова помахала перед ним купюрами.

— Ведет наблюдение из машины. Она у него припаркована напротив вот этого адреса, на другой стороне улицы. — И Вин вручил ей листок бумаги.

— Спасибо, Вин. — Холли крепко обняла его и засунула деньги в карман рубашки. С адресом Рика в руке она вылетела из офиса.

Рик сидел в своем видавшем виды седане, потягивая холодный кофе из промокшего картонного стаканчика, и размышлял о том, как все-таки осложнилась его жизнь. Обычно, чтобы сделать его счастливым, хватало сочного бифштекса и немного наличных в банке. Теперь он больше не мог наслаждаться даже простой чашкой кофе без того, чтобы не вспомнить Холли и ее травяной чай.

Сделав еще глоток мутной бурды, он вспомнил чай, какой пил у Холли в коттедже после того, как они любили друг друга. Этот чай так запомнился ему из-за кружки, в которой на дне была нарисована лягушка. “Это потому, что ты целовал много лягушек, прежде чем нашел свою принцессу, — сказала Холли и, поцеловав его, добавила: — А я нашла своего принца”.

Черт, он никогда не собирался быть принцем, задумчиво проворчал про себя Рик и тут заметил, что кто-то стучит в затемненное заднее окно.