Читать «Двамата веронци» онлайн - страница 23

Уилям Шекспир

        лъжец, страхливец и от долен род —

        три свойства най-омразни за жените!

ДУКЪТ

        Ще мисли, че го казваме нарочно.

ПРОТЕЙ

        Ако дочуе го от негов враг,

        но не и ако каже й го някой,

        когото знае като негов близък!

ДУКЪТ

        Тогава туй е работа за вас!

ПРОТЕЙ

        Но твърде нежелана, ваша милост!

        За благородника не е достойно

        да клевети, пък камо ли приятел!

ДУКЪТ

        Там, дето полза няма от хвалбите,

        очерняйки, вий с нищо не вредите.

        Все също е таз дума или друга!

        Сторете ми приятелска услуга.

ПРОТЕЙ

        Отстъпвам, ваша милост! Ако само

        на Силвия въздейства клеветата,

        тя ще забрави своята любов!

        Но туй, че ще разлюби Валентина,

        не значи, че ще иска господина!

ТУРИО

        Затуй, като отвивате от него

        сърдечната й нишка, в също време,

        за да не се обърка и сплете,

        около мен навивайте я бързо:

        описвайте ни, значи, съразмерно,

        но мене в бяло, а пък него в черно!

ДУКЪТ

        И доверяваме ви се, Протей,

        защото от приятеля ви знаем,

        че вие дали сте любовна клетва

        и че по нрав сте твърд и постоянен.

        От днес ще можете, когато щете,

        да разговаряте със дъщеря ми.

        Тя тъжна е и знам, ще се зарадва

        на вас покрай другаря ви; а вие

        сторете всичко да я привлечете

        към Турио, в ущърб на Валентин.

ПРОТЕЙ

        Ще се старая… Но и вий, синьоре,

        ума си малко нещо напрегнете:

        разхвърляйте за нейните копнежи

        куплети нежни и сонетни мрежи,

        в които всеки стих и всяка рима

        товар от обещания да има!

ТУРИО

        В небесната поезия се крие

        наистина неотразима мощ!

ПРОТЕЙ

        Пишете й, че пред олтара свят

        на хубостта й жертвувате своите

        надежди, сълзи, трепети, въздишки;

        пишете, а когато ви пресъхне

        мастилницата, вий я разредете

        със сълзите си и пишете пак!

        Да се почувства колко ви боли

        и колко сте щастлив, да се усети! —

        В Орфеевата лира са били

        разпънати сърцата на поети,

        затуй звукът й камъни разтапял,

        смирявал тигри и от морски бездни

        левиатани карал да изплуват

        на пясъчния бряг, за да танцуват!

        А след елегиите вий не спете,

        а нощем с музиканти посетете

        прозореца на своята любима

        и нека в нощната ви песен има

        раздиращ плач и мъка непозната,

        които да се вдигнат в тишината

        и литнат като страстен зов нагоре!…

        Така ще я спечелите, синьоре.

ДУКЪТ

        Личи си от съвета, че сте влюбен!

ТУРИО

        И аз без бавене ще го последвам!

        Наставнико любезни, да вървим,

        за да наемем от града свирачи!

        Един сонет аз имам, който, вярвам,

        ще може да послужи за начало!

ДУКЪТ

        На добър час тогава!

ПРОТЕЙ

                                Ваша милост,

        във връзка със кроежа ни, ще моля

        да се лишите след обяд от нас!

ДУКЪТ

        Вървете отсега! На добър час!