Читать «Среднощна красавица» онлайн - страница 32
Розмари Роджърс
— Господи, никой не може да ви измами, нали?
— Пак тези ласкателства. — Брет се усмихна на Кенуърт. Разликата във възрастта им не бе голяма, Бари бе с четири години по-млад, но в житейски опит херцогът го превъзхождаше с десетилетия.
— Стилът ви на изразяване е отвратителен. Внимавайте, защото ще кажат, че твърде много ви влияе компанията, с която се движите.
— Няма да бъда котешка лапа, Улвъртън, не си го помисляйте дори. Не бих могъл да намеря по-добра компания.
— Не позволявайте това да се разчуе. Ще ви помислят за недодялан.
Кенуърт вдигна рамене:
— И по-лоши неща са казвали за мен.
— И за мен.
— Не и в лицето ви, не и след дуела с Ивършъм. За него последствията са най-сериозни. Макар да чувам, че просто е имал късмет. Един инч в обратната посока, и той е щял да бъде покойник.
— Неприятна мисъл — но, разбира се, това е малко вероятно. Рана в рамото не е фатална, ако правилно се погрижат за нея.
Кенуърт го погледна заинтригуван, после отмести поглед встрани и поздрави един от ловните си компаньони, преди да се обърне отново:
— Вие сте точен стрелец, но какво щяхте да правите, ако ръката ви бе трепнала? Ако бяхте простреляли фатално Ивършъм?
— Щях да приема смъртта му със задоволство, без съмнение. Какво друго очаквате?
Свивайки рамене, Бари изглеждаше смутен:
— По дяволите, имате железни нерви. Но дуелите сега са извън закона, знаете това.
— Всеки, който мисли, че да стреляш по човек, не е опасно, е пълен глупак. Ивършъм почти не ми остави избор. Опитах се да го предупредя, но той не ме послуша. Ще отидем ли в Артурс или Грейъмс за една прилична игра?
Бари се изненада, после се усмихна разбиращо:
— Предполагам, че е време да сменим темата. Най-добре е в Артурс, въпреки че остатъците от месечната ми издръжка са съвсем оскъдни и бързо ще приключа.
За съжаление Бари се оказа прав — парите му скоро свършиха и той отпадна от играта на карти. Брет откри, че съдбата е благосклонна към него и игра до късно. Отказа се, когато му дотегна, а и един от другите играчи бе толкова пиян, че престана да се държи рационално.
Той откри, че Бари го чака, отпуснат в един удобен стол, и това го изненада:
— Подремна ли, Кенуърт?
Още сънен, Бари сви рамене и се изправи на крака:
— Малко е късно да намеря файтон, който да ме откара вкъщи. Помислих, че можете да ми направите тази услуга, ако нямате други планове, разбира се.
— Нищо, което не може да почака.
— Господи! — простена Кенуърт, загледан накъде напред. — Това не е ли старият подлец Лорд Брейкфилд, граф Нортуик. Какво прави той тук? Твърде порядъчно е за неговия вкус.
Брет погледна нататък. Познаваше Брейкфилд. Беше го срещнал преди години и сега го харесваше не повече, отколкото преди. Носеха се слухове, че се занимава с незаконни и тъмни сделки. Лицето му бе олицетворение на порока, белязано от дълбоките бръчки на разгулен и безпътен живот.
Бари изръмжа:
— Видя ни — погледнете — идва към нас. Как, по дяволите, да избегна срещата с него?
— Кажи, че си болен. Чувал съм, че Брейкфилд се страхува дори само от споменаването на тази дума.