Читать «Магия за кинжал» онлайн - страница 8
Катрин Кер
— За вечеря ще имаме парче чудесно свинско — добави Макин. — Дай да сготвим и да хапнем набързо, че в такава гореща вечер всичко живо ще дотърчи за някоя и друга халба.
Макин се оказа прав. Щом слънцето залезе, кръчмата се препълни с местни жители — както мъже, тъй и жени, дошли да предъвчат последните клюки. В Бобир хората рядко имаха пари; Макин отбелязваше вересиите с въглен върху една голяма дъска. Когато на някой му се натрупаха повечко чертички, кръчмарят опростяваше задължението срещу продукти, платно или обувки и пак започваше да бележи. Тази вечер припечелиха няколко медни монети от един странстващ търговец, който мъкнеше в тумбестата си раница пъстри конци за бродерия, игли и дори панделки от далечните западни градове. Докато му поднасяше пиво, Джил запита по навик дали е чувал за Кълин от Кермор.
— Да съм чувал ли? Ами че аз го видях, бе девойче, само преди две седмици.
Сърцето на Джил заподскача.
— Къде?
— В Гуингед. Там воюват — двама лордове пак са се захванали с пустата кръвна вражда, та, да си кажа правичката, предпочетох да избиколя насам откъм юг. Но вечерта преди да потегля, пиех в една кръчма и гледам някакъв юначага със сребърен кинжал на пояса. Туй е Кълин от Кермор, рекоха ми, гледай да не му се изпречваш на пътя. — Търговецът печално поклати глава. — Тия сребърни кинжали са една пасмина…
— Я стига! Той ми е татко!
— Тъй ли? Ех, тежък Уирд за толкова малко девойче — татко ти да е сребърен кинжал.
Въпреки че усети как лицето й пламва, Джил не си направи труда да спори. Всички презираха сребърните кинжали. Докато повечето бойци живееха в някой дън и служеха вярно във войската на благородния му владетел, сребърните кинжали обикаляха из кралството и се сражаваха за всеки благородник, който имаше пари да ги наеме. Понякога като идваше да навести Джил и майка й, тате носеше куп пари; друг път едва му се намираха няколко медни монети — всичко зависеше от това колко е успял да плячкоса на бойното поле. Макар да не разбираше защо, Джил знаеше, че щом един мъж стане сребърен кинжал, никога не ще му позволят да бъде нещо друго. Кълин не бе имал възможност да се ожени за майка й и да я отведе в някой дън, както правеха бойците на лордовете.
Тази нощ Джил се помоли на Лунната богиня да пази баща й в Гуингедската война. Едва накрая се сети и помоли за по-скорошен край на войната, та Кълин да я навести. Но войните явно бяха подвластни на някое друго божество, защото минаха цели два месеца, преди да дойде сънят. От време на време сънищата на Джил бяха извънредно ярки и подробни. Видяното в тях винаги се сбъдваше. Също както в случая с Дивите, тя отрано се бе научила да не казва никому за това. В този сън видя как Кълин влиза с коня си в селото.
Събуди се разтреперана от възбуда. Ако се съдеше по късите сенки на всички предмети в съня й, тате щеше да пристигне около пладне. През цялата сутрин Джил работеше най-усърдно, за да запълва времето. Накрая изтича на прага и се загледа в далечината. Слънцето бе увиснало почти право над нея, когато зърна Кълин да води едър кафяв боен кон по стръмната уличка. Изведнъж Джил си спомни, че той не знае за мама. Веднага се шмугна навътре.