Читать «Софи» онлайн - страница 131

Хедър Кулман

— Трябва да изведа Минг-Минг точно в три часа и точно за половин час — изрецитира послушно тя. — Трябва да я разхождам в югоизточния парк на имението, но само в централната му част. Преди да я пусна на земята трябва да си сваля обувките и да обходя боса участъка, за да се уверя, че няма къпини и каквото и да било друго, което би могло да нарани лапичките й.

— Краченцата. — Щрак. — Минг-Минг има крачета, животните са с лапи.

„Гърнетата. Не забравяй гърнетата.“ Тази мисъл моментално я накара да забрави да пита какво същество е Минг-Минг според нейно височество. Вместо това прошепна:

— Да, крачета. Моля да ми простите.

Тиранката кимна.

— Продължавай.

— Минг-Минг е податлива на настинки. Затова, ако тревата ми се стори дори леко влажна, трябва да я разхождам в зимната градина. След разходката трябва да прокарам гребена сто пъти през козинката й и после да я сложа да спи в люлката й до вашето легло.

— А ако откаже да спи?

— Трябва да я люлея и да й пея „Сънчо идва“. — Яркият спомен за мелачката за месо и колко отвратително беше нейното почистване бе достатъчен да не й позволи да завърти очи, толкова абсурдно бе това нареждане.

— Надявам се, че пееш вярно — промърмори лейди Хелън, като я огледа критично. — Миличкото просто не понася фалшиво пеене. Започва да вие ужасно в знак на протест.

О, прекрасно! Софи не беше никак силна в музикално отношение. Дори учителят й по музика бе обявил пеенето й направо за непоносимо. Лидия пък бе казала, че той се е произнесъл прекалено меко и любезно. Сигурна, че нейно височество няма да приеме добре тази новина, тя учтиво се усмихна и си помисли: „Моля те, Господи, моля те, нека кучето заспи веднага.“

— Добре. — Момичето кимна, успокоено от усмивката й. — Така. Аз ще направя всичко зависещо от мен, за да се върна навреме за вечерята на Минги. Храносмилането й се разваля, когато се наложи да вечеря с непознати. Но ако все пак се забавя, трябва да я нахраниш… кога?

Щрак! Щрак!

— Точно в шест и трийсет.

— И какво трябва да направиш, преди да започне да яде?

Щрак!

— Да й дам супена лъжица тоник от джинджифил за подобряване на храносмилането.

Щрак!

— Кога?

— В шест и десет, нито миг по-рано или по-късно.

— А ако вечерята й причини газове?

Щрак! Щрак!

— Трябва да й дам две мерки масло от мента пиперика.

Щрак! Щрак! Щрак!

— И?

„Спомни си ведрата с мръсна вода.“

— Да й масажирам корема.

О, чудо! Тиранката се усмихна.

— Да. Добре. Дори много добре. — Кимна одобрително и абаносовите й къдрици подскочиха при това движение. — Виждам, че постъпих разумно, като поисках твоите услуги.

Кимна отново и сведе поглед към пухкавата бяла грозотия в ръцете си. С изражение на майка, съзерцаваща любимото си дете, изгука:

— А сега мама трябва да тръгва, скъпа Минги. — Мляс! Мляс! — Бъди добро бау-бау… бау-бау… бау-бау… — Мляс! — …и мама ще се върне преди да разбереш.

Целуна животното още три пъти и го подаде на Софи. Тя изписа изнурена усмивка на лицето си и го пое. Злото същество изръмжа и отвори уста, за да я ухапе по ръката.