Читать «Дух на човек, дух на бръмбар» онлайн - страница 4
Джон Грегъри Бетънкорт
— Трябва да направите копия от бамбук — им казах аз. — Животът в селото зависи от вас и от това какъв дивеч може да хванете. Ние ще поставим основите на селото ни, докато ловувате. Върнете се преди да се мръкне. Сега вървете!
Те се удариха по гърдите и се отправиха тичешком към бамбуковата горичка. Погледът ми се плъзна по последният от тях, един върлинест млад мъж, навярно двадесет и две — двадесет и три годишен, плешив като останалите, но с ядосан израз в тъмнокафявите си очи.
Имаше нещо познато в начина, по който се движеше — мислех си аз, което ме накара да се разтревожа. Бях ли го познавал в истинския свят? Намръщих се. Ако бе така, сигурно сме били врагове — наистина, помислих си аз, трябва да пазя гърба си от този тук.
Като вожд на селото ми за трийсет и три години, добре бях научил опасностите от предателството. Много бяха говорили против мен през годините, но аз говорех с гъвкавия език на маймуните. Можех да надприказвам всеки човек в селото, толкова хитри и убедителни бяха аргументите ми.
Със силна ръка, и остър поглед, бях приел обшитото с пера наметало на вожд, когато бях на двадесет и пет години и народът ми достигна най-голямата си сила през времето на моето водачество.
Безстрашни бяха мобоасите с мен и добре сплашваха враговете си. Под моето водачество стана така, че завладяхме нови ловни територии от Конаки и Аколоас. Тогава крадяхме канута и жени от презрените Мовандо и завинаги ги прогонихме от смрадливото им селище. Духовете бяха благосклонни към мен и още преди смъртта ми, името Хивиан вече живееше в много песни и приказки.
Когато се спрях на върха на Речния бряг, забелязах друга група мъже и жени, които се бяха събрали в далечината от ляво на мен. Те не бяха тъмнокожи, а бели като месото на кокосов орех.
Духове ли са? — чудех се аз. Можеха ли те да са духовете, които са ни довели тук?
Те всички стояха около едно странно дърво, каквото никога преди не бях виждал.
Повърхността на дървото имаше сребристия цвят на рибните люспи, но не толкова блестящ. Бе ниско, но широко — върхът му заемаше място, което щеше да стигне за цяло село. Стволът му бе малък и не изглеждаше достатъчно силен за да го издържи.
Няколко от белокожите мъже се катереха по леко наклонената му повърхност пъхайки ръцете си в дупките. Като собствените ми хора, те изглежда също имаха странните дървени пръчки, закрепени за ръцете им с въжета. Докато гледах, първо един, после и другите от тях нагласиха пръчките си в дървото.
Изглежда пръчките естествено се плъзгаха в мястото. А, казах си аз, ето за какво служат пръчките. Но защо трябва да си правиш труда да ги наместваш в дупките? Нямаше никакъв смисъл за мен.
Навярно духовете, които са ни довели тук, ще ни изяснят по-късно за какво служи това дърво. За момент съжалих, че съм хвърлил собствената си пръчка, но после осъзнах, че все още трябва да е там, където я бях хвърлил… в края на краищата кой щеше да я вземе?