Читать «Маленькая леди в большом городе» онлайн - страница 50
Эстер Браун
Перед отъездом осталось уладить последнее дело, думать о котором было тягостнее, чем о проводах Нельсона.
Предстояло передать офис Габи и Аллегре.
Хорошо еще, что накануне Габи недолго слонялась по Нельсоновой квартире – ушла аккурат после второго эпизода «Вверх и вниз по лестнице». А когда явилась в понедельник ко мне в агентство, была почти такой, как до Нельсона.
То есть пришла с двумя полными пакетами прямиком из «Топшоп», пила кофе, макая в него шоколадное печенье, и в подробностях передала мне жуткую сплетню о редакторе одной бульварной газеты, чей дом продали через агентство.
– Ну, – произнесла я, раз шестой взглядывая на часы, – пожалуй, начнем? Ждать Аллегру бессмысленно, думаю, она решила заняться делами поинтереснее. Итак, в красных папках материалы о походах в магазины одежды…
– Главное, скажи, где парик, – вкрадчивым голосом попросила Габи. – Клянусь, носить его не буду.
– Нет! – Подруга провела в моем офисе около часа, и чем больше я думала о том, что дам ей, не говоря уже об Аллегре, доступ ко всем секретным документам, тем серьезнее склонялась к мысли совсем отказаться от поездки. – О парике не может быть и речи! И думать забудь!
Габи надула губы.
– Я только из-за него и предложила свою помощь.
Я посмотрела на нее с мольбой.
– Ну, пожалуйста, Габи. На тебя вся моя надежда. Я решилась доверить все, чем зарабатываю на жизнь, эгоистке, которая чихать хотела на обходительность и приличия. Если не ты, она распугает всех моих клиентов. Прошу тебя. Дай мне хотя бы покинуть Англию, потом можешь начинать шарить по ящикам.
– Ладно. – Габи забарабанила по ручкам кресла пальцами с французским маникюром. – Но если через десять минут она не нарисуется, я пойду. «Селфриджез» работает не круглые сутки. И имей в виду, – многозначительно добавила она, – я жертвую двухнедельным отпуском только ради тебя. Любого другого послала бы на все четыре стороны.
– Знаю. Не представляешь, как я тебе благодарна. И Нельсон тоже, – добавила я, бесстыдно пользуясь ее слабостью к моему закадычному другу. – Еще кофе? Да, кстати, разберись, как работает кофеварка. Особенно если тут будет Аллегра, тебе…
Как раз в эту минуту дверь театрально распахнулась, и в офис вплыла Аллегра с тремя пакетами «Питер Джоунс», высоким стаканчиком кофе глясе и штрафным талоном.
– Инспекторы дорожного движения в этой стране – просто беда! – гневно выпалила она вместо слов приветствия. – Настоящая беда! – Она бросила талон на стол и шлепнула по нему рукой – трубка на бакелитовом телефоне подпрыгнула. – Может, предъявить им претензию? Из-за них страдает наш бизнес.
– Ты опоздала на целый час, – сказала Габи. – Или ты по другому делу?
Аллегра резко повернула голову.
Я тоже.
– А ты кто такая? – потребовала моя сестрица.
– Габи Шапиро, – ответила Габи, протягивая руку. – Рада познакомиться. Будем вместе работать.
Аллегра повернулась ко мне и вопросительно вскинула брови – точь-в-точь как Палома Пикассо.
– Габи – моя давняя помощница, – быстро нашлась я. – Прекрасно разбирается в делах агентства. Я попросила ее поработать, пока меня не будет. Можешь обращаться к ней по любому вопросу.