Читать «Маленькая леди в большом городе» онлайн - страница 241
Эстер Браун
– Занятная просьба. Буду счастлива, помочь тебе в поисках такой кровати.
– Отлично, – пробормотал Джонатан и снова поцеловал меня.
Примечания
1
Стоун — мера веса, равен 14 фунтам , или 6,34 кг .
2
Знак «v» — грубый жест, выражающий презрение: указательный и средний палец поднимаются в форме буквы V ладонью внутрь.
3
«Пенни и фартинг» — старинный велосипед; диаметр его переднего колеса в пять раз больше диаметра заднего (размер пенни был в несколько раз больше размера фартинга).
4
Претцель — сухой кренделек, посыпанный солью.
5
"Веселые Гордоны" — шотландский групповой мужской танец.
6
В канун Дня всех святых дети в маскарадных костюмах и страшных масках ходят по домам и со словами: «Откупись, а то заколдую!» просят сладости или другие подарки.