Читать «Маленькая леди в большом городе» онлайн - страница 241

Эстер Браун

– Занятная просьба. Буду счастлива, помочь тебе в поисках такой кровати.

– Отлично, – пробормотал Джонатан и снова поцеловал меня.

Примечания

1

Стоун — мера веса, равен 14 фунтам , или 6,34 кг .

2

Знак «v» — грубый жест, выражающий презрение: указательный и средний палец поднимаются в форме буквы V ладонью внутрь.

3

«Пенни и фартинг» — старинный велосипед; диаметр его переднего колеса в пять раз больше диаметра заднего (размер пенни был в несколько раз больше размера фартинга).

4

Претцель — сухой кренделек, посыпанный солью.

5

"Веселые Гордоны" — шотландский групповой мужской танец.

6

В канун Дня всех святых дети в маскарадных костюмах и страшных масках ходят по домам и со словами: «Откупись, а то заколдую!» просят сладости или другие подарки.