Читать «Лира Белаква» онлайн - страница 38
Филип Пулман
Ли проверил инструменты и оглядел горизонт, затем посмотрел на стремительно уменьшающуюся землю внизу. На причале дрожала завернутая в одеяла щуплая фигурка – он разглядел ее в бинокль. По дороге из города к складу двигалась вереница бронированных машин, а дальше вдоль берега в том же направлении летела в облаке брызг канонерская лодка. Еще дальше голландская шхуна как раз огибала маяк. Команда подняла паруса, и судно поймало тот же сильный восточный ветер, что гнал сейчас по небесной дороге аэростат Ли.
Йорек, не шевелясь, лежал на полу корзины. Ли сначала подумал, что тот уснул, но вскоре понял, что огромный медведь очень напуган.
– Думаете, ваш лейтенант Хогланд справится с этим хулиганьем из «Ларсен марганец»? – спросил Ли, чтобы его отвлечь. Сам-то он ни минуты в этом не сомневался.
– Да. Я очень его уважаю.
Медвежье уважение – вещь очень ценная, подумал Ли.
Эстер вприскочку подобралась к голове Йорека и стала что-то тихо ему говорить. Ли оставил их в покое и проверил показания барометра, газовый манометр, а заодно и компас, от которого на этих широтах пользы немного. Потом тщательно осмотрел ружье, почистил и смазал из целой канистры машинного масла, которую, к своему удивлению, обнаружил в ящике с инструментами, потом снова завернул в промасленную ткань и накрепко пристегнул к стойке. Этот урок Ли выучил крепко: всю оставшуюся жизнь он будет очень хорошо обращаться с этой винтовкой, а когда тридцать пять лет спустя придет пора покидать этот мир, она будет у него в руках.
Еще раз оглядевшись по сторонам – в корзине было удивительно чисто и прибрано, – он нашел в шкафчике по правому борту несколько аккуратно завернутых пакетов. В первом оказались ржаные сухари и твердый сыр. И тут выяснилось, что он, Ли, просто умирает с голоду.
Некоторое время спустя, когда они плыли высоко в синем небе и все уже было хорошо, Ли полез в ранец за теплым жилетом. Кто-то сложил всю его одежду аккуратнее, чем он когда-либо видел. Сверху лежала веточка лаванды.
– Ну, Эстер, – сказал Ли, – это был удивительный день. Как там Йорек?
– Спит, – отозвалась она. – А что такого удивительного случилось? То, что ты целый день занимался чепухой, а теперь целуешь цветок – так разве это удивительно?
– Я не об этом. Я ведь мог влюбиться в эту девушку, а теперь лечу по небу с медведем – вот что меня удивляет.
– Куда удивительнее было бы, если бы ты его там бросил. Но ты бы этого не сделал. Если бы нельзя было забрать его, мы бы остались и стали драться одни против всех.
– Ну и ладно. Да еще выяснилось, что ты полярный заяц – вот это сюрприз так сюрприз! Я-то уж точно удивился, черт побери.
– Удивился? А какого дьявола ты удивляешься? Я вот совершенно не удивилась, – сказала Эстер. – Йорек прав. Я всегда знала, что гораздо круче любого кролика.
КОНЕЦ
ПРОКЛЯТИЕ ПОЛЮСА