Читать «Человек из музея человека» онлайн - страница 31

Рита Райт-Ковалева

Посылаю также брошюру, изданную к 50-летию Народного университета. Подробный отчет о пьесе Муссолини тоже, наверно, будет интересен...»

То, чем всегда славились передовые немецкие ученые — широта взглядов, четкость научного мышления, уважение к чужому поиску,— как отчетливо все это отразилось в скрупулезно переписанных

доброй рукой доктора Шаумана сведениях о незнакомом ему человеке, принадлежавшем к всемирному братству тех, кого по-газетному называют «прогрессивными деятелями культуры».

На незаполненных страницах биографии Вильде отчетливее проступили неизвестные до сих пор люди и события.

«Веймарский вестник». 8.1.1932 года. Проблема культуры в Советской России.

Первым мероприятием Нового года был диспут между Иваном Ястребинским (Ленинград) и Зигфридом Марисом (Веймар) на весьма актуальную тему «Проблемы культуры в Советской России».

Докладчик, г-н Ястребинский, определил революцию как необходимое и желательное событие в России... Он подробно осветил ту историческую обстановку, которая привела к победе большевиков. Докладчик подчеркнул, что сотрудничество между Германией и Россией было бы чрезвычайно плодотворным...

Во всяком случае, можно было приветствовать этот содержательный исторический и психологический анализ современной культурной жизни Советской России, тем более, что оба оратора старались придерживаться только фактов, не затрагивая партийно-политических разногласий».

Второй раз «господин Ястребинский» выступал 26 января уже в Йенском народном университете. Об этом появилась небольшая рецензия в «Йенском 78

вестнике», но в этой заметке благосклонно настроенный к «ленинградскому писателю» журналист все же явно недоволен хорошим отношением к большевистской культуре.

«Я твердо уверен,— писал доктор Шауман,— что за псевдонимом «Иван Ястребинский» скрывается Борис Вильде... Мне самому интересно^ откуда взялось это имя. Может быть, его мать в девичестве Ястребинская?»

Нет, не имя матери, а название родной деревни, где прошло все детство Бориса, подсказало этот неожиданный псевдоним.

Семь городов спорили, который из них — родина Гомера.

Вся Прибалтика — особенно Эстония — хочет считать Бориса своим гражданином. И все же его родиной был Петербург, где он родился, и село Ястребино, где он жил до девяти лет. Он всегда чувствовал себя крепко связанным с Россией. Вспомните, как он едва не погиб на Чудском озере, пытаясь бежать в СССР. Только и осталось, что всю жизнь помнить, всю жизнь любить свое русское детство, хотя он, «бродяга по рождению и призванию», как он себя называл, нашел вторую родину во Франции.

В 1939 году, в зиму «странной войны», французский гражданин, бригадир Vilde писал с фронта:

«...Холод и снег — 21° ниже нуля. Но вокруг — сказочная красота, ее очарование покоряет меня, вызывая воспоминания о моем далеком детстве. Не-80

ужели то был я, мечтательный и робкий мальчик, затерянный в бескрайних просторах русской зимы, неужто это я слышал шум ангельских крыл над моей кроваткой? Конечно же он — этот маленький человек — был самым лучшим, самым чистым — и самым наивным! — из всех, кто сменял его в том же теле, пока он рос и мужал».