Читать «Феликс Гольт» онлайн - страница 17
Джордж Элиот
Мистрисс Трансом в порыве негодования изорвала письмо. Но в течение тех длинных месяцев, которые протекли, пока Гарольд мог исполнить свое намерение, она успела подавить в себе желание наделать упреков сыну – упреков, которые могли бы огорчить сына и произвести охлаждение. Она все еще с нетерпением ожидала приезда, надеясь, что любовь и удовлетворенная гордость согреют ее последние годы. Она не знала, какие перемены произошли в Гарольде, и, конечно, он мог во многом измениться, но, как ни старалась она себя в этом убедить, все же старый знакомый образ, столь дорогой сердцу, невольно возникал перед ее глазами, застилая собою все предположения и сомнения холодного рассудка.
Даже когда она поспешила к нему на встречу, она была уверена, что снова прижмет к своей груди своего сына и почувствует, что он тот же, каким был, когда сидел на коленях, своей молодой матери. В один миг все изменилось. Надежды женщины сотканы из солнечных лучей, мимолетная тень их уничтожает. Тень, упавшая на мистрисс Трансом в этом первом ее свидании с сыном, заключалась в предчувствии невозможности властвовать над ним. Она чувствовала, что если б дела не пошли на лад, если б Гарольд обнаружил какое-нибудь стремление, несогласное с ее мнениями, ее слова были бы бессильны его остановить. Чуткость ее опасений послужила к быстрейшему разоблачению нрава Гарольда; его резкость, неуступчивость, его пренебрежение к мнениям других, если только эти мнения не могли ему помочь или повредить, дали себя почувствовать с первых же слов.
Холодом обдали эти невеселые мысли мистрисс Трансом. Она невольно вздрогнула. Эта физическая реакция вывела ее из забытья, которое препятствовало ей до сих пор слышать, что кто-то стучался в дверь. Не смотря на свою деятельную натуру и на малочисленность прислуги, она никогда не одевалась без горничной, да и эта аккуратная, до утонченности опрятная, маленькая женщина, стоявшая теперь перед нею, никогда не допустила бы ее до подобной жертвы. Эта маленькая старушка была мистрисс Гикс, жена ключника, исполнявшая должность экономки, горничной и главной надзирательницы над кухней, этой громадной каменной службой, в которой производилась ничтожная стряпня. Сорок лет тому назад она поступала на службу мистрисс Трансом, тогда еще прекрасной мисс Линтон, и ее хозяйка до сих пор называла ее по старой памяти Деннер.
– Неужели я не слышала колокольчика, Деннер? – спросила мистрисс Трансом, вставая.
– Точно так сударыня, – ответила Деннер, вынимая из гардероба старое черное бархатное платье, обшитое заштопанным во многих местах кружевом. В этом платье мистрисс Трансом являлась по вечерам настоящей королевой.