Читать «Українська драматургія. Золота збірка» онлайн - страница 152

Іван Франко

(). Чого це ви такий добренький стали? То, бувало, ніяк із кімнати його не витягнеш, а тепер сам рветься.

( ). Ну, а що ж себе нудити? — Надворі стоять чудові ясні дні, місячні ночі… того, як його… ( ) сосни в інеї — скрізь чудово, як у тій казці, а я сушу та в’ялю себе за книжками. (.) Ні, годі. Кидаю од цього часу книжки, починаю гулять, до панночок залицятися, закохуватися. Один раз молодість буває. Правда ж, панно Лізо?

( ). Еге-ге! Ні-ні, не одурите! А ви скажіть мені, чого ото у вас такий вид кислий, ніби хворіли, або ніч не спали? Чуб не стрижений, сам не голений, зім’ятий. (.)

(). «Это все любовь — злодейка»…

(). У кого ж це ви так закохалися?

(). Угадайте!

(). Х-а-ха-ха!.. ха-ха-ха!.. Любов… ( , .) А от візьму і викажу!

(). Що викажете?

а. Викажу, що у нас сидить студент-українець, який не пішов воювати за гетьмана.

( ). Будь ласка! Прошу! () Будь ласка… виказуйте, хоч зараз.

а. Ага, злякалися? (.)

ь. Нічого я не злякався, — виказуйте! Але мусите знати: — коли б мене гетьманці, скажемо, арештували, мої товариші, коли прийде сюди наше військо, цього вам не подарують!

Ліза дурновато і сполохано лупає очима.

(). Та то вона жартує… () Хіба ви думаєте, що ми вже такі дурні, щоб зробили цеє? Це вона пожартувала.

(). Звичайно, звичайно! Хіба-ж я сам не знаю! — Я теж жартую!..

(). Подумаєш, які страшні ваші українці. (.) Катю, ти вже оділася?

а. Я — готова. А ти ж що тут робила?

а. Катю, ти ж зажди мене, я — зараз, — в одну мить!

а. Ну, — марш, одягайся, та швидче.

Панна Ліза, доплітаючи косу, побігла в ту кімнату, звідки вийшла пані Корецька. Пані Корецька напудрена, переодягнена, з помітно-підведеними бровами, в празниковому настрої, починає ходити по кімнаті і, нікого не помічаючи, мрійно осміхається і з захопленням співає:

«Забыты нежныя лобзанья»…

Корецький починає бухикати, дедалі дужче й дужче; заходиться од кашлю.

(). Катерино Дем’янівно, вам би треба звернути увагу на Антона Аркадієвича, у нього, здається, іспанка починається.

( ).

«Уснула страсть, прошла любовь»…

(). Хіба що їй в голові? Чоловік з постелі третій день не встає, а їй… () в голові «нежныя () лобзанья»…

(). Лежи-лежи. ( )