Читать «Убийство в Ню Йорк» онлайн - страница 21
Тони Стронг
Тя направила пауза и погледнала към Воглер. Той съсредоточено я гледал.
— Моля, продължавайте.
Клер свила рамене и продължила:
Мълчанието се проточило. Докато тя четяла, Кристиан Воглер бил притворил очи. Сега той пак ги отворил, като я гледал с безразличие.
— Това е като празнота — казала тя в тишината. — Какво означава това?
Тогава тя забелязала фотографията на гърба на книгата.
— О, това сте вие. „Превод и предговор от Кристиан Воглер“. Вие сте поет.
Той поклатил глава.
— Преводач. Само в свободното си време.
— За какво пише той? — попитала тя, за да продължи разговора.
— За нищото. За самия себе си.
— Сигурно, но защо е написал такава особена поема?
— Ами — замислил се за миг Воглер, — имал е сложен любовен живот.
— Звучи ми като момче за мен. —
— Бил е увлечен по две жени — Воглер се огледал около бара, сякаш подреждал мислите си. — Възможно е обаче думата „увлечен“ да не е съвсем точна. Едната била проститутка, чернокожа, която той наричал
— Любовен триъгълник.
— Нещо такова.
— И какво се е случило?
— Той написал огромно количество еротични стихове. Казвал, че иска да направи нещо напълно ново, да създаде красота, лишена от зло. В стиховете му бегло се споменават всички видове перверзни, но ефектът е слаб. Той ги изпраща анонимно на
— Изоставила ли го е?
— Не. Никой не знае какво се е случило. Единствената следа е писмо с отказ, което той й изпратил на следващия ден. Писал й, че предпочита да я запомни като богиня, а не като жена.
— Някои хора не обичат да бъдат обвързани. А вие?
Това било грешка, прекалено явна, прекалено тъпа. Тя разбрала това в момента, когато изговорила тези думи. Кристиан Воглер се изправил.