Читать «У себя за гrаницей» онлайн
Зиновий Зиник
ЕЙЦИНА
ГРАЗ
СЕБЯ У
У С Е Б Я З А Г Р А Н И Ц Е Й
У СЕБЯ ЗА ГЫАНИЦЕЙ
Р1
□По
Москва
УДК 821.161.1-4 Зиник 3.
ББК 84(2Рос=Рус)6-4
3-63
«Б этих скетчах, эссе, очерках рассказываются разные любопытные
истории про городских лисиц среди лондонских помоек... про таи
ландских слонов, занимающихся абстрактным экспрессионизмом...
про воблу в английском парке и про немецких единорогов. О чем бы
ни шла, однако, речь в этих заметках, один мотив просматривается
везде: речь идет о пребывании в неком промежуточном мире, где чу
жое воспринимается как свое, а свое - как чуждое.»
Автор этих записок, бывший московский, а ныне лондонский писа
тель и эссеист Зиновий Зиник по скромности не упоминает о более
крупных, литературных зверюшках, встречающихся на его пути: Бёр-
джесе, Бродском и других, описание которых доставит читателю не
малое удовольствие.
Зиник, Зиновий.
У себя за границей / Зиновий Зиник. - М. : Три квадрата, 2007. - 288 с . : ил. - КВЫ 978-5-94607-084-8
ISBN 978-5-94607-084-8
В этих скетчах, эссе, очерках рассказываются разные
любопытные истории про городских лисиц среди лон
донских помоек и про игроков в крикет среди англий
ских диссидентов; про русскую солдатскую шинель как
образец высокой моды и про таиландских слонов, зани
мающихся абстрактным экспрессионизмом; про аквари
ум на британской радиостанции и каббалистов среди
секс-меньшинств; про нищих на американских курор
тах, про воблу в английском парке и про немецких еди
норогов. О чем бы ни шла, однако, речь в этих заметках
о другой жизни, один мотив просматривается везде: речь идет о пребывании в неком промежуточном мире, о пограничной ситуации, где чужое воспринимается как
свое, а свое - как чуждое. Этот мир двойной географии -
прерогатива человека, превратившего другую страну и
другой язык в свой дом.
Я менял адрес этого дома не раз. Уехав из родной
Москвы в 1975 году, я на протяж ении целого года зани
мался постановкой водевилей Козьмы Пруткова в Иеру
салиме; провел несколько месяцев в Париже, где стали
издавать мои первые романы в переводе на француз
ский (до того, как они были опубликованы на языке ори
гинала), и, наконец, поселился в Лондоне, где живу и ра
ботаю - на двух языках уже тридцать лет, в частности на
радиостанции Би-би-си. При этом я много путешествую
и около месяца каждый год провожу в Америке - часто с
5
лекциями. Бее эти перемещения мой читатель может
проследить в очерках, скетчах и коротких эссе этой
книги.
Кто из нас не рассказывал о своих заграничных по
ездках? «Заграница» для русских - это не просто другая
страна: это целый миф. Священные камни Европы опи
саны в подробностях в письмах русских путешественни