Читать «Треугольная шляпа, Пепита Хименес, Донья Перфекта, Кровь и песок» онлайн - страница 490

Висенте Бласко Ибаньес

116

Стр. 187. Лаура, Беатриче, Джульетта, Маргарита, Элеонора — женские образы, воспетые великими поэтами Петраркой, Данте, Шекспиром, Гете и Тассо.

117

Цинтия (Кинфия), Гликера, Лесбия — имена возлюбленных, прославлявшихся греческими и римскими поэтами.

118

Эсфирь — вторая жена библейского царя Агасфера; Вашти — его первая жена.

119

Суламифъ — возлюбленная царя Соломона («Песнь песней»).

120

Ревекка (библ.) — жена Исаака, мать Иакова.

121

Аспазия — знаменитая греческая гетера времен Перикла (V в. до н. э.); славилась своим умом.

122

Гипатия — женщина-философ в Александрии (V в. н. э.).

123

Стола — длинное просторное платье римских женщин.

124

Пеплос (греч.) — просторное женское платье.

125

Стр. 189. …я давала обеты святому, чьим именем названа… — То есть святому Иосифу. Пепита — уменьшительное от Хосефа (женская форма имени Хосе — Иосиф).

126

Стр. 195. ..чем у дона Родриго на виселице… — Дон Родриго Кальдерон — фаворит герцога Лермы, фактического правителя Испании при Филиппе III; был казнен после смерти Филиппа III (1621 г.) и отставки Лермы.

127

Стр. 197. «Анабасис» — произведение Ксенофонта (IV в. до н. э.), описывающее отступление десятитысячного греческого отряда от Месопотамии к Мраморному морю; в этом походе участвовал и Ксенофонт.

128

Стр. 198. Ямвлих — греческий писатель (II в.).

129

Аполлоний Тианский — греческий философ-мистик (I в.).

130

Краузисты — последователи немецкого философа-идеалиста Краузе (XIX в.). См. вступительную статью.

131

Санс дель Рио Хулиан (1814–1869) — истолкователь философии Краузе в Испании.

132

Стр. 199. «Золотая легенда» — собрание легенд о святых, написанных Якобом де Ворагине (XIII в.).

133

Викентий (Висенте) Феррер (1355–1419) — доминиканский проповедник, после смерти причисленный к лику святых.

134

Филемон и Бавкида (миф.) — счастливая супружеская пара.

135

Стр. 200. Фьерабрас — храбрый великан, персонаж испанских рыцарских романов.

136

Стр. 214. Перикито — уменьшительное от Педро.

137

БЕНИТО ПЕРЕС ГАЛЬДОС

ДОНЬЯ ПЕРФЕКТА

Роман Бенито Переса Гальдоса «Донья Перфекта» был напечатан в марте — мае 1876 года в журнале «Ревиста де Эспанья». Видимо, печатание романа началось еще до его завершения, ибо в конце его стоит дата «апрель 1876 года». Этим, возможно, объясняется, что в журнальном варианте следы поспешности заметны не только в стиле, но и в развитии сюжета. Журнальный вариант завершался письмами дона Каетано, в которых тот сообщал своему корреспонденту не только о смерти Хосе Рея и сумасшествии Росарио, но и о слухах относительно планируемого брака между доньей Перфектой и Хасинтито и о нелепой гибели Хасинтито, случайно наткнувшегося на острый нож в руках матери. Это настолько противоречило правдоподобию сюжета и логике развития характеров, что в книжном варианте писатель все эти подробности снял.

Создавая свой роман одновременно с произведениями из цикла «Национальных эпизодов», Гальдос видит в событиях, описанных в «Донье Перфекте», прямое продолжение процессов, привлекавших его внимание в исторических романах, прежде всего борьбы между «традиционалистами» и сторонниками европеизации и прогресса. Эта тема, привлекшая к себе внимание и других испанских романистов 1870-х годов, ни у кого не получила стольглубокого истолкования, как у Гальдоса; никто не осмелился столь же резко и решительно указать на прочнейшие узы между силами «старого режима» и испанской католической церковью; никто не сумел столь же убедительно показать губительные последствия религиозного фанатизма и нетерпимости.