Читать «Робур-завоеватель - английский и русский параллельные тексты» онлайн - страница 7

Жюль Верн

Dudley at Albany, in the state of New York, and West Point, the military academy, showed that their colleagues were wrong by an elaborate calculation of the right ascension and declination of the aforesaid body. Обсерватория Дадли в Олбани, штат Нью-Йорк, и обсерватория военной академии Вест-Пойнт указали на неправоту своих коллег, приведя данные относительно восхождения по прямой и склонения названного тела.
But later on it was discovered that the observers had been deceived in the body, and that what they had seen was an aerolite. Но позднее стало известно, что обсерватории эти ошиблись, приняв за таинственное тело обыкновенный болид, пронесшийся через средние слои атмосферы.
This aerolite could not be the object in question, for how could an aerolite blow a trumpet? Болид этот не мог, понятно, быть телом, о котором шла речь.
It was in vain that they tried to get rid of this trumpet as an optical illusion. Да и как мог бы вышеназванный болид играть на трубе? Что касается знаменитой трубы, то скептики тщетно пытались причислить ее оглушительные звуки к разряду акустических обманов.
The ears were no more deceived than the eyes. Something had assuredly been seen, and something had assuredly been heard. Уши свидетелей в этом случае ошибались не больше, чем их глаза: одни на самом деле слышали, другие на самом деле видели.
In the night of the 12th and 13 th of May--a very dark night-- the observers at Yale College, in the Sheffield Science School, had been able to take down a few bars of a musical phrase in D major, common time, which gave note for note, rhythm for rhythm, the chorus of the Chant du D?part. Ночь с 12 на 13 мая была особенно темной; и вот этой ночью наблюдателям Йельского колледжа, при высшей школе в Шеффилде, удалось записать несколько тактов музыкальной фразы в ре-мажоре, которая совершенно точно воспроизводила размер, мелодию и ритм припева
"Good," said the Yankee wags. "There is a French band well up in the air." "Походной песни". -Отлично! - обрадовались шутники. - Значит, в заоблачных высотах играет французский оркестр!
"But to joke is not to answer." Но ведь шутка - не ответ.
Thus said the observatory at Boston, founded by the Atlantic Iron Works Society, whose opinions in matters of astronomy and meteorology began to have much weight in the world of science. Именно на это и указала основанная компанией "Атлантик Айрон Уоркс" Бостонская обсерватория, мнения которой по вопросам астрономии и метеорологии мало-помалу приобретали в ученом мире силу закона.
Then there intervened the observatory at Cincinnati, founded in 1870, on Mount Lookout, thanks to the generosity of Mr. Kilgour, and known for its micrometrical measurements of double stars. Тогда в спор вступила обсерватория в Цинциннати, построенная в 1870 году на горе Лукаут на средства щедрого г-на Килгора; она снискала себе широкую известность микрометрическими измерениями двойных звезд.
Its director declared with the utmost good faith that there had certainly been something, that a traveling body had shown itself at very short periods at different points in the atmosphere, but what were the nature of this body, its dimensions, its speed, and its trajectory, it was impossible to say. Директор этой обсерватории с похвальной откровенностью заявил, что несомненно существует какое-то материальное тело, некий движущийся предмет, который показывается через довольно короткие промежутки времени в различных точках атмосферы; но о природе, размерах, скорости и траектории этого загадочного тела ничего определенного сказать нельзя.
It was then a journal whose publicity is immense--the Примерно в то же время весьма распространенная газета