Читать «Рассказ о странном происшествии со средним американцем - английский и русский параллельные тексты» онлайн - страница 2

Роберт Шекли

Anyhow, George was living low and quiet in a bed-sitter in Fulham when one day a stranger came to his door and introduced himself as a reporter from the Paris Herald Tribune and asked him what his reaction was to the big news. Так или иначе, но Джордж тихо-мирно поживал в своей меблирашке в Фулхэме, пока в один распрекрасный день у него не появился неизвестный, представившийся ему в качестве репортера парижской "Геральд трибюн".
George hadn't heard any big news recently, except for the Celtics losing to the Knicks in the NBA playoffs, and he said so. Г ость спросил Джорджа, как тот относится к последней сенсации. Джордж ни о какой последней сенсации понятия не имел, разве что о проигрыше "Кельтов" "Никсам" на розыгрыше кубка НБМ, что он и высказал пришельцу.
"Somebody should have contacted you about this," the reporter said. - Но ведь кто-то должен был сообщить вам об этом! - воскликнул репортер.
"In that case, I don't suppose you know that the Emberson Study Group in Annapolis, Maryland, has recently finished its monumental study updating the averageness concept to fit the present and still-changing demographic and ethnomorphic aspects of our great nation." В таком случае, я полагаю, вам неизвестно, что исследовательская группа Эмерсона в Аннаполисе, штат Мэриленд, только что завершила монументальный научный проект по приведению концепции усредненности в соответствие с современными и все еще меняющимися демографическими и этноморфическими аспектами нашей великой нации.
"No one told me about it," George said. - Никто мне об этом не говорил, - промычал Джордж.
"Sloppy, very sloppy," the reporter said. - Какая небрежность! - воскликнул репортер.
"Well, incidental to the Study, the Emberson Group was asked if they could come up with some actual person who would fit and embody the new parameters of American averageness. - Что ж, так вот, в связи с этим исследованием, эмерсоновской группе был задан вопрос, не могут ли они назвать реально существующую личность, которая бы точно соответствовала и даже олицетворяла новые параметры современного среднего американца.
The reporters wanted somebody who could be called Mr. Average American Man. Репортерам нужно было знать, кто именно заслуживает звания Мистера Среднего Американца.
You know how reporters are." Вы ж знаете, что за публика эти журналисты!
"But what has this got to do with me?" - Но какое мне до этого дело?
"It's really remiss of them not to have notified you," the reporter said. - Да, тут действительно допущена грубейшая небрежность, что вы не поставлены в известность,- ответил репортер.
"They fed the question into their computer and turned it loose on their sampling lists, and the computer came up with you." - Так вот, этот вопрос был введен в компьютер, который принялся отыскивать возможные соответствия до тех пор, пока наконец не выдал на-гора ваше имя.
"With me?" George said. - Мое? - несколько удивился Джордж.
"Yes. - Ага.
They really should have notified you." Им следовало немедленно известить вас об этом.
"I'm supposed to be the Average American Man!" - Меня считают средним американцем?
"That's what the computer said." - Так, во всяком случае, утверждает компьютер.