Читать «Рабыня собственной страсти» онлайн - страница 8

Джессика Коултер Смит

— Ты в безопасности, Элисон.

Она покачала головой:

— Ты слышал его. Он найдет способ заполучить меня. Выкупит у тебя или украдет, и я окажусь частью его гарема, как он сказал, так и сделает.

Адам обнял ее и прижал ближе:

— Я не позволю этому случиться.

— Что, если ты устанешь от меня?

Он улыбнулся, вспоминая их совместную ночь.

— Не думаю, что это возможно.

— Но это может случиться. Или Люк устанет от меня, и тогда тебе понадобится кто — то еще, чтобы поделиться с ним.

Улыбка исчезла с лица Адама. Обычно он всегда делил своих женщин с Люком, но в этот раз обнаружил, что заинтригован мыслью о том, чтобы обладать ею единолично. Он не был уверен, было ли это следствием ее потерянного вида или тем обстоятельством, что она нуждалась в нем.

Элисон, неправильно истолковав его молчание, до крови закусила губу. Если бы ее продали Ларсу, или вернули работорговцу, это ничем хорошим не закончилось бы. Адам ее единственная надежда. Она сделает все, чего бы он не попросил, лишь бы он позволил ей остаться с ним.

— Почему ты не одеваешься? Мы должны уехать раньше, чем Ларс попробует что-нибудь предпринять.

Элисон кивнула и соскочила с кровати.

Смыв с глаз остатки сна чуть теплой водой из таза у кровати, девушка быстро натянула выданную ей рабскую тогу. Когда она взволнованно завязывала одеяние на своем плече, то почувствовала руки Адама.

— Позволь помочь тебе.

Быстро справившись с задачей, он улыбнулся ей:

— Вперед.

Элисон взяла его под руку, удивив ангела.

Она смиренно вышла за ним из комнаты и спустилась по винтовой лестнице. Когда они вошли в главный зал, Ларс наблюдал за ними с помоста, однако не двинулся с места, чтобы остановить их.

Адам набросил на плечи Элисон свой плащ и вывел ее из замка. Снаружи он повел ее к конюшне и потребовал своего коня. Большой черный зверь приветственно хрипел и нетерпеливо бил копытами.

— Он такой большой, — тихо сказала Элисон. Она нервничала рядом с лошадьми с тех пор, как пони покусал ее, когда она была еще маленькой девочкой.

— Да, но он смирный.

Адам вскочил в седло и протянул руку Элисон. Ловко рванув ее вверх и усадив в седло перед собой боком, он устроил ее ноги на своем бедре.

Ангел пришпорил коня и они, проносясь через двор, выехали из ворот замка. Лошадь скакала галопом по открытому лугу, и Элисон схватилась за Адама, держась изо всех сил.

Глава 5

Час спустя они остановились по другую сторону коттеджа. Двор был чистым, и сам дом прекрасно сохранился. На заднем дворе располагалась небольшая каменная конюшня с загоном.

Адам слез с лошади и помог спуститься ей.

— Это он и есть. Дом, милый дом.

Элисон внимательно рассматривала окрестности. Она легко представила себе цветы, посаженные перед входной дверью, растущую траву в саду, с другой стороны дома. Если бы только он разрешил ей это сделать. Но она не должна забывать, что является его рабыней, а не девушкой.

Он завел ее в дом и закрыл дверь на засов. Посередине комнаты стоял стол и четыре стула. Маленькая кухня примыкала к задней стене дома. Узкая лестница вела на чердак, где, судя по всему, располагалась спальня.