Читать «Пустоши» онлайн - страница 128
Алексей Витальевич Осадчук
– Это бесполезно, господин маг! Волчьи всадники нас быстро нагонят. Мы обречены в любом случае. Но не подумайте – мы благодарны вам за спасение и помощь! Лучше уж умереть свободными!
– Лично мы умирать не собираемся, – усмехнувшись ответил я и шагнул вперед.
– Клан Желтой Змеи один из самых сильных в степи! – ошарашенно произнес мужчина. – Шесть шаманов, несколько сотен волчьих всадников. Вы надеетесь победить целый клан?!
Я снова усмехнулся и спросил:
– Разве мы похожи на идиотов? Мы продолжим наш путь на запад через Каменный лес.
При упоминании леса люди вздрогнули и начали переглядываться. Видя их обескураженные лица, я расхохотался:
– Похоже, вы все-таки усомнились в моем душевном здоровье!
Мы остановились в нескольких шагах.
– Не поймите нас неправильно, господин маг, – начал самый старый из мужчин. – Но ведь Каменный лес принадлежит троллям.
– Мы находимся в этом лесу уже больше недели и, как видите, все еще живы, – развел руками я.
Люди хмуро переглянулись и стали о чем-то тихо переговариваться. Мы же, посчитав, что разговор окончен, не прощаясь, двинулись в сторону ближайших деревьев. Гремлин по нашей предварительной договоренности собрал с трупов орков только самое ценное. Оружие, одежду и еду мы заранее решили оставить людям.
Когда до ближайших деревьев оставалось несколько метров, меня окликнули:
– Господин маг! Господин маг!
Мы развернулись. Это был «дровосек». Тяжело дыша, он стоял, облокотившись на рукоять топора. Остальные ожидали результата переговоров их лидера.
– Господин маг, прошу не гневайтесь! Мы услышали, что вы направляетесь на запад.
– Да, – спокойно ответил я. – В земли людей.
Мужчина с опаской бросил взгляд мне за спину.
– И вы действительно пойдете через Каменный лес?
– Верно, – кивнул я.
На самом деле, и дураку ясно, чего он хочет – идти всей ватагой с нами. Но лес троллей их сильно пугает. Вот и пытается мужик понять, в чем наш секрет. Но я не собираюсь обнадеживать его обещаниями или гарантиями.
Кажется, мужик это понял и произнес:
– Господин маг, мы понимаем, что являемся обузой, но нам не к кому обратиться за помощью. Есть ли хотя бы малейшая вероятность того, что вы согласитесь провести нас и наши семьи на запад?
А у него хорошо подвешен язык. Видимо, знает, как надо себя вести с магами и дворянами.
– Другими словами вы хотите пойти со мной? – уточнил я.
– Да, господин маг! – кивнул мужчина, его карие глаза светились надеждой.
Я на мгновение картинно задумался, а потом сказал:
– Что ж, так и быть. Но будет одно условие. На время путешествия все мои приказы должны выполняться беспрекословно.
– Конечно, господин маг! – счастливо воскликнул мужчина и повернулся к своим.
На взмах его руки люди отреагировали радостными криками.
– Осмотрите тела орков, – сказал я, когда мужчина снова повернулся ко мне. – Мы оставили вам все их оружие, одежду и еду.
– Да, мы знаем, – кивнул он. – Это еще одна из причин, почему мы попросили вас о помощи. Вы не просто спасли нас, но и не бросили с пустыми руками.
Сказать, что я смутился, это ничего не сказать. Мне стоило труда держать себя в руках. В ответ я лишь коротко кивнул и сказал: