Читать «Придирки оксфордского прохожего» онлайн - страница 53

Льюис Кэрролл

67

«Мне нет нужды вновь излагать историю профессора Королевской кафедры греческого языка».

68

«В этот раз Университет не может допустить, чтобы его, как раба, взяли и передали каким бы то ни было неакадемическим органам».

69

«Может случиться, что правильно — это идти вперёд, может случиться, что правильно — стоять на месте, а бывает, что правильно — вернуться назад» [т. е. к тактике консерваторов (см. далее), которой либералы до этого пренебрегали — прим. перев.].

70

«Ради спасения Университета от полного ярма… нам, кроме прочего, потребуется объединиться».

71

«И частоту собраний, и длину протягиваемых проводов нам также почти неизбежно придётся доводить до некоторой величины».

72

«Но что нам следует делать? Существует великая политическая и теологическая партия… неукоснительно соблюдающая дисциплину и обладающая звериным единством цели в стремлении удержать Университет в подчинении и заполнить его правление своими выдвиженцами».

73

На нынешних выборах в Совет либералы собрали девяносто два голоса, а консерваторы — девяносто три, отчего последних обвинили в том, что победу они одержали с помощью заговора.

74

«Раз избранное всегда и будем избирать» (лат.).

75

«Излишне и говорить, что, поскольку мы не обещаем людям, которые нас поддерживают, „Рая“, они даже накануне самых выборов озабочены тем, чтобы поспеть на свой поезд в Лондон».

76

Так как неизвестно, к чему следует отнести это название «Рая», то брошенный здесь намёк на то, что будто бы автор вздумал воскресить в памяти случай бывшего Председателя выборного комитета по выдвижению мистера Гладстона, каковому бывшему Председателю нынче пожаловано кресло в Честере, ничем не обоснован и неуместен.