Читать «Праскови за кюрето» онлайн - страница 33

Джоан Харис

Известно време си мислех, че това е моят дом, че може и да остана в Ланскене. Дори сега думата дом все още извиква в мислите ми малкото магазинче, стаите над него, стаята на Анук на тавана със страничното прозорче. Чувствам се раздвоена като никога досега: част от мен принадлежи на Рижия, другата е тук, в Ланскене. Може би защото самото село е разделено на два свята: единият нов и мултикултурен, другият – толкова консервативен, колкото само селска Франция може да бъде, и аз разбирам всичко това много добре...

Мисля си "Какво правя тук?". Защо отворих тази кутия, пълна с несигурност? В писмото на Арманд ясно се казваше, че някой в Ланскене се нуждае от помощта ми. Но кой е този човек? Франсис Рейно? Жената в черно? Жозефин? Самата аз може би?

Пътят ме отведе покрай къщата, от която излезе момичето със синия кафтан. Пръчката с хванатия в плен бръмбар лежеше отстрани на пътя. Освободих го, той бръмна ядосано към мен, преди да отлети, и аз спрях, за да огледам жилището.

Както повечето къщи в Ле Маро, това беше двуетажна сграда с нисък покрив, наполовина направена от дърво, наполовина – от жълта тухла. Изглеждаше като две къщи, събрани заедно, вратата и кепенците бяха боядисани в зелено, а на первазите имаше саксии с червено мушкато. Отвътре се чуваха гласове, смях, разговори. Подушвах готвено, подправки и мента. Докато подминавах, вратата се отвори и малкото момиче с жълта туника се втурна на улицата. Щом ме видя, спря и се взря в мен със светлите си очи. Сигурно беше на пет или шест, прекалено малка, за да носи забрадка. Косата ѝ беше прибрана на две опашки, вързани с жълта панделка. Носеше златна гривна на пухкавата си китка.

– Здравей! – обадих се.

Малкото момиче не откъсваше втренчения си поглед.

– Опасявам се, че пуснах бръмбара ти да избяга – осведомих я и погледнах към захвърлената пръчка. – Беше много тъжен, овързан така. Утре можеш отново да го хванеш. Разбира се, ако той иска да си играе.

Усмихнах се. Детето продължи да ме гледа. Дали беше разбрала? Виждала съм момичета на възрастта на Розет, които почти не говорят френски, въпреки че са родени тук. Обикновено усвояват езика, докато завършат начално училище, но някои от познатите ми семейства не бяха склонни да изпращат децата си в средното училище – понякога заради забраната да се носят забрадки, друг път, защото се нуждаеха от децата вкъщи.

– Как се казваш? – попитах детето.

– Мая. – Значи разбираше.

– Приятно ми е да се запознаем, Мая. Аз съм Виан. Отседнала съм в къщата ей там горе с двете си малки момичета.

Посочих старата къща на Арманд.

Мая, изглежда, се съмняваше.

– Онази къща там?

– Да. Беше на старата ми приятелка Арманд. – Виждах, че не беше убедена, и попитах: – Майка ти обича ли праскови?