Читать «Практический курс английского языка 3 курс (calibre 2.43.0)» онлайн - страница 196

Владимир Дмитриевич Аракин

put me to considerable expense. 4. I can't put up with this noise any longer. 5. Don't put on that air of injured dignity. 6. He tried to put

the incident out of his mind. 7. I think in those days we were a little shy of our emotions. 8. I thought if we had spent one evening alone

together perhaps he wouldn't be too shy to ask me of his own accord another time. 9. He is capable of speaking 24 hours at a stretch.

1 0 . Wet railway tracks stretched into the desolate distance. 1 1 . The future stretched in front of us, unknown, unseen. 1 2 . A girl in a

cotton dress and straw hat ran up to him with outstretched hands. 1 3 . You have the air of one who holds all the cards. 1 4 . She can

hold her own with anyone and she never stands any nonsense. 1 5 . Can I suggest an alternative solution that will hold water? 1 6 . I'd

like to be able to hold up my head in this town.

5. Choose the right word:

shy— timid

1. A bold man by nature, he was as ... as a boy in the presence of women. 2. "The soup is beastly!" old Osborne roared, in answer

to a . . . look of inquiry from his daughter.

shy— self-conscious

1. She was obviously wearing her best clothes and had the ... wooden smile on her face. 2. The girl looked at the man with a . . .

smile.

rude — rough

1. Though ... in manner and speech the old soldier was at heart kind and considerate. 2. Squire Western was ... to the servants

and the women of his household.

rough — coarse

1. The surface of the stone is ... . It needs polishing. 2. The fire gleamed on the ... white tablecloth.

6.Translate the following sentences into English:

A 1. Наш поезд на пятом пути, пошли скорее. 2. Проваливаясь в глубокий снег, гончая шла по следу зайца. 3. Он не такой

человек, который пойдет по проторенному пути. 4. Я потеряла нить его рассуждений и не могла понять, о чем он говорит. 5.

За железнодорожными путями было поле, которое простиралось до самого горизонта. 6. Вот краткий план моего доклада.

Может быть, вы просмотрите его? 7. К сожалению, у меня нет этой статьи с собою, но, если хотите, я могу рассказать вам

вкратце ее содержание. 8. Дорога была неровной от следов бесчисленных колес. 9. Мужчина был в коротком пальто из

грубой ткани и без шляпы. 10. Руки женщины огрубели от стирки и мытья посуды. 11. Я не советую вам писать работу на

черновике, у вас не хватит времени переписать ее. 12. Боюсь, что отец и я по- разному смотрим на этот вопрос. 13. С ней

что-то случилось, понаблюдай за ней. 14. Он пробежал глазами список и увидел свое имя. 15. Он умный художник и хорошо

видит цвет. 16. Кукла была так хороша, что девочка смотрела на нее во все глаза. 17. Я приехал сюда с намерением

разобраться в этом деле. 18. Она не могла вдеть нитку в иголку, так как ушко было очень маленьким. 19. Мальчик поймал

взгляд учителя и перестал разговаривать. 20. Не удивительно, что холодно, ведь открыто окно. 21. Интересно, почему врач

отказался от медицинской практики? 22. Не понимаю, как можно быть такой бестактной?