Читать «Подружка – кровь с молоком» онлайн - страница 50

Франциска Гем

Приблизительно на половине пути он услышал, как Дирк ван Комбаст говорил:

– Эту крысу я нашёл на вашей террасе, госпожа Тепез.

Михай Тепез уже достиг верхней ступени и увидел, как его смертельно бледная жена таращится на крысу, которую Дирк ван Комбаст покачивает у неё под носом, держа за хвост.

Прежде чем Эльвира смогла что-то ответить, Михай Тепез ринулся к господину ван Комбасту. Он всплеснул руками и вскричал:

– Раттатуя! Наша любимая Раттатуя! Что вы с ней сделали, изверг вы этакий?

Господин ван Комбаст растерянно переводил взгляд с крысы на господина Тепеза:

– Что-что?

– Моя жена и мои дети в шоке! Вы только посмотрите, как они побледнели! Бедная маленькая Раттатуя! Целый день мы её искали, но тщетно – и вот такая встреча!

Дака первая всё поняла. Она бросила на пол барабанные палочки, закрыла лицо ладонями и жалобно завыла:

– Я всегда носила её на плече. Она никому не сделала ничего дурного.

Сильвания достала носовой платок и громко всхлипывала:

– А я выкормила её из бутылочки и пела ей колыбельные песни. Она была солнышком нашей семьи.

Госпожа Тепез тем временем тоже опомнилась от своего шока:

– Такая милая крыска, как Раттатуя, бывает только раз в жизни. Нам её никто не сможет заменить. – Она всхлипывала и делала вид, что хочет погладить дохлую крысу, но всё же в последний момент отдёрнула руку и разразилась слезами. – Что вы с ней сделали? Мучитель животных! Бесчувственный монстр!

Господин ван Комбаст потерял свою улыбку Щелкунчика. Рот его превратился в букву «О». Он растерянно переводил взгляд с одного Тепеза на другого.

– Но я… то есть… этот труп…

При этом слове госпожа Тепез, Сильвания и Дака взвыли в один голос.

Господин Тепез откинул свою гриву назад и вздёрнул подбородок вверх:

– Вы общественно опасный человек! Вы душевнобольной, вы чудовище, вас надо упрятать в сумасшедший дом!

Верхняя губа Дирка ван Комбаста задрожала.

– Сумасшедший дом?

– Вы подлый убийца домашних животных, – продолжал господин Тепез. – Я подам на вас в суд!

– Но… это же не так, я ведь только… крыса… эта милая Раттатуя… я бы никогда в жизни… – Господин ван Комбаст бережно положил крысу на пол на пластиковый пакет. Затем стал оттягивать с горла воротник, чтобы не задохнуться. – Я, э-э… кажется, мой телефон там только что звонил. Я должен, к сожалению, уйти.

Он проскользнул между господином и госпожой Тепез, прорываясь к лестнице.

Михай Тепез посмотрел вслед убегающему соседу и с расстановкой произнёс:

– С вами свяжется мой адвокат!

Внимание – кусачий папа!

Дака каталась по полу, от смеха держась за живот.

– Солнышко нашей семьи!

Сильвания крепко держалась за свою виолончель и между приступами смеха повторяла:

– Наша милая маленькая Раттатуя!

Господин Тепез поглаживал свои лакричные усы, которые от смеха закручивались ещё больше.

Госпожа Тепез разглядывала крысу на полу и кривилась. Потом подняла взгляд на мужа: