Читать «Несистематический словарь. Русско-английский, англо-русский» онлайн - страница 418

Admin

Израиля,  Иордании,  Австралии,  Филиппин,  Нигерии,  ЮАР  и  многих  других  стран.  Все 

это было непросто в профессиональном отношении и иногда даже физически тяжело, но 

помогала мотивация — я верил, что участвую в исторически необходимом для страны  и 

мира деле. 

Горбачев  и  Шеварднадзе  имели  дело  с  достойными  партнерами.  Конечно,  больше  всех 

мне  запомнились  американцы.  Сначала  это  были  Рейган  и  Шульц  —  люди  разные, 

воплощающие  разные  стороны  американского  национального характера  и  очень  хорошо 

дополнявшие  друг  друга.  Шульц,  между  прочим,  был  первым,  кто  предложил 

использовать  в  ходе  переговоров  синхронный  перевод,  Шеварднадзе,  несмотря  на 

сомнения  некоторых  из  своих  замов,  согласился,  и  первый  эксперимент  синхронного 

перевода на встрече американской и советской делегаций в Хельсинки в июне 1985 года 

был вполне успешным, хотя наш недавно назначенный министр волновался на удивление 

заметно. Потом принятый тогда вариант закрепился — синхрон на переговорах в составе 

делегаций, а во время бесед один на один — последовательный перевод. 

В  сентябре  того  же  года  во  время  поездки  Шеварднадзе  в  США  на  сессию  генеральной 

ассамблеи ООН состоялась его встреча с президентом Рейганом. Я тоже впервые оказался 

рядом с этим человеком, и должен сказать, что впечатление было довольно неожиданным: 

автор известных высказываний об «империи зла» был любезен, излучал гостеприимство и 

даже, я бы сказал, желание понравиться. Потом я  убедился, что это действительно было 

особенностью  его  характера  —  и  мне  она  кажется  очень  симпатичной.  Но,  конечно, 

Горбачев и Рейган были очень разными людьми, более разных нелегко себе представить: 

бывший  голливудский  актер,  потом  губернатор  Калифорнии,  в  круге  общения  которого 

преобладали  «богатые  и  красивые»,  и  уроженец  ставропольских  степей  с  огромными 

ручищами комбайнера, прошедший все этажи советской системы. Антикоммунистические 

убеждения  Рейгана  были  пусть  несколько  примитивными,  но  вполне  искренними,  а 

Горбачев  поначалу  был  изрядно  «нагружен»  советскими  идеологическими  и 

политическими  стереотипами.  То,  что  эти  люди  нашли  —  хотя  не  сразу  и  не  просто  — 

общий  язык  и  не  дали себя  сбить  с  пути  сближения  СССР и  США, делает  им  честь  как 

политикам  и  историческим  личностям.  Потому  что  ухабов  на  этом  пути,  подножек, 

срывов, по-человечески понятных промахов, недоразумений было множество. 

Не  всë  мы  тогда  знали,  некоторые  вещи  представляли  себе  неверно  или  неточно.  Была, 

конечно,  и  дезинформация.  Может  быть,  она  сыграла  какую-то  роль  в  том,  что  сложно 

складывались  отношения  Раисы  Максимовны  Горбачевой  и  Нэнси  Рейган.  Я  не 

присутствовал  при  их  личном  общении,  но  возникло  впечатление,  что  они  поначалу  не 

поняли  друг  друга.  Потом,  из  разговоров  с  Джеком  Мэтлоком,  который  тогда  был