Читать «Матаи» онлайн - страница 42
Ольга Вереск
Взмахнув мечом, я отразила очередную атаку призрачного воина, но так и не успела перейти в наступление, так как мой партнёр растворился в сизо-серой дымке.
- С каких, милорд, позвольте узнать?! - сдув со лба непоседливый белый локон, я повернулась к инквизитору с уже совершенно непроницаемым выражением на лице. Спокойствие и умиротворение - вот маска, которую матаи должны носить по жизни.
- С весьма интересных! - я чувствовала, как взгляд Аркура скользит по моему телу, ощупывая, оценивая и вынося вердикт. - Вам идёт форма моих гвардейцев!
- О, приношу свои искренние извинения за этот маскарад, но... я не привыкла посещать тренировочный полигон в дамском наряде! - моя кривая улыбка вряд удовлетворила герцога в качестве извинений, но на сегодня их было достаточно. Матаи терпеливы, это в аббатстве Мейерхолд воспитывают в послушницах с малых лет, к сожалению, не всегда ученицы оправдывают ожидание своих наставниц. Я оправдала.
- Ну, что вы, леди Алисин, ваш внешний вид нисколько не оскорбляет моих эстетических чувств! - Александр д'Орсини был как никогда серьёзен, но смешинки в глазах выдавали его неискренность. - Что касается вашего туалета для тренировок, он ждёт вас в ваших покоях.
- Не стоило, милорд, я привыкла к доспеху воинов Святой Церкви. И форма гвардии Инквизиции меня более чем устраивает.
Облегающий мой стан чёрный камзол и темно-синие бриджи, словно вторая кожа, ничуть не стесняли мои движения. Что касается ботфортов, то они уступали моим ботинкам на шнуровке - но выбор у меня был невелик - либо они, либо дамские туфельки.
- Я настаиваю, леди Алисин! - мимолётная улыбка - дань этикету. Как и наклон головы. Но в голосе прозвучала явная угроза. - В следующий раз я надеюсь увидеть вас в подобающем для дворянки наряде.
- Приступим?! - и в меня полетел кинжал, пущенный с грацией и мастерством. Так, что заметить его возможно, но только тогда, когда слишком поздно. Но я смогла. Отбив гардой меча смертоносное жало, я кивнула в ответ.
- Подпространство, вы можете в него проникать?! Что ж, сегодняшний день - день открытий, милорд!
- Поверьте, ваша жизнь в качестве моего наёмного работника будет куда интересней, чем жизнь сестры аббатства.
Медленно вытянув длинный узкий меч из ножен, так, чтобы я могла оценить его великолепие, Аркур в немом вопросе приподнял бровь и стал в стойку.
- Фламберг?! Не ожидала от вас, милорд! - мягко сказано, честно говоря. Я была в шоке, но ни один мускул не дрогнул на моём лице.
Меч, который Александр д'Орсини держал в руках, был двуручным, с волнистым пламевидным клинком. Чем он меня так поразил?! Своей славой среди профессиональных убийц. Это не меч рыцаря, благородного воина, готового вступить в бой во имя чести и доблести. Этому оружию предназначено нести мучительную смерть.
- Вам еще много предстоит узнать обо мне! - улыбнувшись скупо, одними губами, пояснил Аркур. - И предпочтения в клинках - не самое отвратительное, поверьте.
И я верила. Сразу, на слово. Мне были знакомы раны, которые наносил фламберг.
Обратный ход волнистого лезвия создавал эффект пилы, рассекая плоть и делая за один удар несколько идущих рядом порезов, что на первый взгляд было чудовищным. И даже если противник сумел-таки избежать следующего, то мешанина из мяса в ране быстро загнивала и завершала дело. Гораздо позже, когда враг, не закончив поединок, предавался мечтам о мести в своём убежище.