Читать «Марк Алданов. Сочинения в шести книгах. Книга 3. Прямое действие» онлайн - страница 10

Марк Алданов

Сжатость и экспрессия, обычно присущие жанру рассказа, характерны и для тех произведений Алданова, где участвуют одни лишь вымышленные персонажи. Художественное единство рассказа «Тьма» создается гнетущей атмосферой холодного сырого осеннего вечера в оккупированном немцами Париже, приобретающей символическое значение. Местом действия Алданов выбирает известный старый ресторан, который подобен призрачной твердыне света и тепла среди окружающей тьмы, рассказывает его историю и заглядывает внутрь, в зал, описывая посетителей. Среди них — богатые французские спекулянты-коллаборационисты, офицеры германской армии и одинокий, не принадлежащий ни к какой группе человек с траурной повязкой на рукаве пиджака и с выражением печали и страдания на лице. Проницательный автор записывает слова и мысли метрдотеля и двух немцев-военных — надменного штабного офицера и его чуть более приятного спутника, приехавшего в отпуск в Париж с фронта. Человек с траурной повязкой на рукаве выходит из ресторана и уезжает на велосипеде, а затем ресторан покидают и оба офицера. Штабной офицер подвозит своего компаньона в служебной автомашине до станции метро. Тот, перед тем как спуститься на перрон, закуривает сигарету, а в этот момент человек, уехавший на велосипеде, внезапно возникает из тьмы, звучат выстрелы, и офицер сползает на землю. Этот рассказ соединяет в себе простоту замысла и богатство деталей, увиденных глазами самых разных людей. Сюжетная неожиданность рассказа лишает читателя удовольствия от чувства моральной оправданности действия, так как велосипедист убивает более симпатичного из двух офицеров вместо того, кто поистине заслуживает возмездия.

«Грета и Танк» — другой рассказ Алданова, в котором применен прием внезапного шока, помогающего герою пересмотреть свои дилетантские представления о взаимосвязи между теорией и практикой в политике. Фабула рассказа такова: в столице одного небольшого европейского государства радикально настроенный западный эссеист, коллекционирующий «человеческие документы» для своей большой книги, уславливается о встрече с агентом ГПУ, носящим псевдоним Грета. Он хочет узнать некоторые детали ее связей с гестаповским шпионом по кличке Танк, которого она отравила еще в 1936 году, когда ни немецкие, ни советские власти не сочли нужным завести на нее уголовное дело. Грета встречается с эссеистом в отдельном кабинете местного ресторана, и тот приходит в большое смятение, когда в беседе выясняется, что они сидят в том же кабинете, где она отравила Танка, и пьют то же вино, которое они пили в тот роковой для Танка вечер. Из всех рассказов Алданова этот является, пожалуй, самым поразительным по ситуационной оправданности и по глубине сочувственного понимания человеческих побуждений. Грета моментально распознает своекорыстие эссеиста, который торгует страданиями человека ради собственной выгоды, и насмехается над ним за его пристрастие к «человеческим документам», которые он пытается обратить себе на пользу. В то же время образ Греты, хотя она и выставляет себя в карикатурном, привычно стереотипном виде, приобретает трагический оттенок.