Читать «Луиджи Пиранделло. Избранная проза в 2 томах» онлайн - страница 26

Луиджи Пиранделло

шетка с креслицами, можешь взять их себе.

Наконец, видя, что все близкие в негодовании от него

отвернулись, он стал предлагать мебель и другие вещи

более отдаленным родным, а потом и друзьям дома, ко­

торые оказались не столь щепетильны и благодарили его

в растерянности и смущении. Бернардо Сопо, жестом

прерывая эти изъявления благодарности, пожимал плеча­

ми в знак того, что не придает подарку никакого значе­

ния, и добавлял:

— Я бы посоветовал тебе сразу забрать эти вещи; очень хочется поскорее от них избавиться...

Теперь уже вся родня, собравшаяся в комнате покой­

ницы, метала на него оттуда яростные взгляды и выра­

жала всяческими знаками гнев, ярость и презрение, но по

другой причине. Нет, они, разумеется, не имеют прав, никаких прав на вещи, принадлежащие только ему, Бер­

нардо Сопо. Но, черт побери, это же непристойно!

Один за другим, не в силах более сдерживаться, они

вскакивали с места и набрасывались на него, цедя сквозь

зубы, что ему должно быть стыдно, стыдно, как стыдно

за него каждому, кто, растерявшись, не сумел дать долж­

ный отпор его предложениям. Призывали тех в свиде­

тели: «Ведь правда? Ведь так?» А те только пожимали

плечами с горькой улыбкой на устах.

— Да, конечно! Каждому! — восклицали родственни­

ки. — Такое оскорбление!

Но Бернардо Сопо, щуря по-прежнему глаза, разво­

дил руками:

— Но, извините, почему, дорогие мои, почему же?

Я сбрасываю с себя все лишнее... Для меня все кончено, Друзья мои! Я ни о чем не хочу больше думать...

Я знаю, что на мне лежит... Есть дела, за которые надо

браться...

А они кричали:

— Допустим, надо; но в свое время и на своем месте, черт возьми!

41

И тогда он, чтобы положить конец спорам, попра­

вился:

— Да, понимаю... понимаю...

Но он ничего не понял или, вернее, понял одно: от­

срочка, которую ему навязывают, это такое же проявле­

ние слабости, как слезы. Его считают бессердечным, по­

тому что он не плачет. Но разве слезами измеряется

человеческое страдание? Слезы всего лишь показатель

слабости того, кто страдает. Плача, мы хотим показать

другим, что страдаем, или стараемся кого-то растрогать, или ищем утешения и сочувствия. А он не плакал, зная, что никто не сумеет его утешить и ничье сочувствие ему

не поможет. Не надо горевать о тех, кто уходит от нас.

Напротив, им надо только завидовать!

Жизнь, по мнению Бернардо Сопо, беспросветно тем­

на; смерть — еще более густой мрак, ворвавшийся в эту

тьму. Он не верил, будто светоч знания озаряет жизнь, а светоч веры — смерть. В непроглядной тьме ему виде­

лись на каждом шагу одни только смутные очертания тя­

гостных, трудных, нелепых житейских обязанностей, и уклоняться от них не было смысла, следовало, наобо­

рот, броситься им навстречу, выполнить их и возможно

скорее с ними покончить.

Да, именно так, покончить с ними! Вся жизнь заклю­

чалась в этом: дела, бессмысленное множество дел, и

с каждым надо скорее покончить. Любое промедление —

слабость.

Возмущенные родственники отлично знали, что он

всегда был таким. Сколько раз Эрсилия развлекала их

веселыми рассказами, забавно преувеличивая неве­

роятные приключения, выпавшие ей в супружеской жиз­