Читать «Луиджи Пиранделло. Избранная проза в 2 томах» онлайн - страница 21
Луиджи Пиранделло
донями вперед, всякий раз как Лиллина порывалась бро
ситься ему на шею. Что за милый чертенок, что за
милый чертенок эта Лиллина! Так вся и кипит! Она —
жизнь, сама жизнь! Невестка настояла на том, чтобы он
остался обедать с ними. Сколько она заставила его
съесть и выпить! Марко встал из-за стола пьяный не
столько от вина, сколько от радости.
2 Л. Пиранделло, т. 2
33
Однако возвратившись от них вечером, он почувство
вал недомогание. Сильная простуда и несварение желуд
ка уложили его в постель больше чем на неделю.
Напрасно Аннибале пытался доказать ему, что это слу
чилось с ним потому, что он слишком много думал, а не
отдался безрассудству с легким сердцем. Нет, нет. С не
го довольно. Довольно. И посмотрел на брата таким
взглядом, что Аннибале вдруг... Нет, не может быть!
— Что? Что ты во мне разглядел? — спросил тот, бледнея, с улыбкой, застывшей на устах.
О, несчастный! Смерть... смерть... Она уже поставила
на его лице свою метку, свое неизгладимое клеймо!
Марко увидел этот знак, когда брат вдруг побледнел: на скулах остались два розовых пятна! Вот чем кончи
лась радость — двумя яркими точками смертного огня, выступившими на скулах.
Аннибале Пикотти действительно умер примерно че
рез три года после женитьбы.
Для Марко это был страшный удар.
Он, разумеется, предвидел такой исход, он прекрасно
знал, что брата ожидает неминуемая смерть. Но все рав
но, какое это зловещее предупреждение ему, какое потря
сение!
Марко не рискнул проводить брата на кладбище. Он
слишком разволнуется, а кроме того, испытает чувство
досады и даже ненависть, когда к нему станут подходить
со словами соболезнования и при этом будут глядеть на
его лицо, отыскивая приметы той болезни, от которой
умерли все его родные, в том числе и этот — последний.
Нет, он обязан не умирать! Он один из всего рода
должен победить смерть. Ему уже сорок пять. Надо про
держаться до шестидесяти. А тогда пускай смерть берет
свое, но другая, не та, которая постигла всех его род
ственников. Ему уже будет все равно.
И он удвоил заботы о своем здоровье. Но в то же
время опасался, как бы постоянная настороженность
и тревога не повредили ему. И тогда он дошел до того, что стал притворяться перед самим собой, будто о смер
ти вовсе и не думает. Время от времени у него непроиз
вольно, без какого бы то ни было раздумья, стали выры
ваться слова вроде «жарко» или «хорошая погода»; он
произносил их совсем не для того, чтобы проверить, не
хрипит ли его голос.
34
Он ходил взад-вперед по комнатам старого дома, тряся кисточкой на бархатной ермолке и насвистывая ка
кой-нибудь мотив.
Миниатюрная донна Фанни, домоправительница, еще
не считала себя старухой и за несколько лет службы
у Марко ухитрилась сохранить убеждение, что хозяин
имеет на нее виды, но не решается признаться в этом из
робости. Видя, как он бродит по дому, она подходила, ласково улыбалась и спрашивала:
— Вам что-нибудь нужно, синьорино?
Марко Пикотти глядел на нее сверху вниз и сухо
отвечал:
— Мне ничего не нужно. Высморкайте нос!
Донна Фанни кокетливо изгибала стан и говорила:
— Понимаю, понимаю... Вы меня ругаете, потому