Читать «Луиджи Пиранделло. Избранная проза в 2 томах» онлайн - страница 12

Луиджи Пиранделло

для себя самого, торжественно вплыл в сад на плечах

двух пыхтящих носильщиков, явившихся, как по вызову, чтобы без промедления приступить к делу.

При виде гроба все оцепенели.

Трактирщику не могло прийти в голову, что Ночо

Пампина, по прозвищу Святой Дар, после посещения со­

ветника и его замечаний, поспешил навести у себя поря­

док и отослать гроб по назначению; но Дольчемасколо

мгновенно вспомнил то, что рассказывал нынче утром

Мендола у него в трактире; и внезапно ему представи­

лось, что пустой этот гроб, который прибыл, словно по

таинственному зову, и ждет адвоката, — послан самой

судьбой, судьбой, которая воспользовалась как орудием

им, трактирщиком Дольчемасколо.

Он схватился за голову и закричал:

— Вот оно! Вот оно! Гроб его звал! Я к нему да­

же не притронулся, будьте все свидетелями! Гроб его

звал! Он велел приберечь гроб для себя самого! И

вот гроб прибыл, потому что он должен был уме­

реть!

И, схватив за руки носильщиков, он встряхнул их, как

будто желая вывести из оцепенения:

— Разве не так? Разве не так? Скажите сами!

Но они вовсе не оцепенели от изумления, оба эти но­

сильщика. Гроб они доставили как раз кстати, а потому

20

то обстоятельство, что они застали мертвым адвоката

Пиккароне, было для них самой естественной вещью

в мире. Они пожали плечами и сказали:

— Ну да. Вот он, гроб.

1907 (1922)

БУМАЖНЫЙ МИР

ум и толкотня на виа Национале, в самом начале

проспекта; в центре толпы — двое спорящих: мальчишка лет пятнадцати и синьор со щетини­

стой желтой, словно дыня, физиономией, на которой по­

блескивали стекла очков от близорукости, толстые, как

бутылочные донышки.

Сей последний, напрягая надтреснутый фальцет, пы­

тался доказать свою правоту и непрестанно размахивал

руками, в одной из которых сжимал эбеновую трость

с набалдашником слоновой кости, а в другой — книжку, судя по шрифту, старинную.

Мальчишка орал и топал ногами, пиная осколки пош­

лейшей терракотовой статуэтки, валявшиеся на тротуаре

вперемешку с обломками столбика из крашенного под

бронзу алебастра, служившего статуэтке цоколем.

Из зрителей некоторые громко хохотали, некоторые

строили постную мину, некоторые — сострадательную; а из малолетних сорванцов, забравшихся на фонари, кто

лаял, кто свистел, кто гудел в кулак.

— Это уже третья! Это уже третья! — вопил синь­

о р . — Я читаю на ходу, а он нарочно подставляет мне

под ноги свои мерзкие статуэтки, чтобы я их опрокинул.

Это уже третья! Он охотится за мной! Подстерегает!

Один раз на Корсо Витторио, потом на виа Вольтурно, теперь вот здесь...

Торговец статуэтками в свой черед сыпал клятвами

и оправданиями, пытаясь заверить близстоящих в своей

невиновности:

— Да нет же! Он сам виноват! Не читает он вовсе!

Наступает прямо на мой товар! То ли не видит, то ли

в облаках витает, как бы то ни было, вот что вышло...

«Но трижды?» — со смехом переспрашивали слуша­

тели.

Наконец сквозь толпу удалось пробиться двум поли­

цейским, вспотевшим и запыхавшимся; и поскольку при

21

их появлении тяжущиеся стороны принялись выкрики­

вать свои обвинения и оправдания еще громче, стражи

порядка решили, дабы прекратить представление, отвез­