Читать «Луи Буссенар» онлайн - страница 29

User

Александр ловко извлекал у своего друга занозы, а тот ругался по-каталонски и по-французски

и вертелся как черт перед заутреней.

— Тише, тише! — говорил доморощенный хирург. — Ты, пожалуй, и не знаешь, что у

тебя в теле торчат образцы всех африканских колючек. Вот смотри — эти две

загнутые острые пластинки, похожие на рыболовный крючок, это «подожди немного».

— Да уж, подождешь! Смею тебя уверить, что поневоле остановишься, когда

напорешься на эту дрянь!

— А вот этот маленький клык тоже здорово вас держит. Если вы сделаете резкое

движение, чтобы от него избавиться, он воткнет в вас еще парочку колючек по пять

сантиметров каждая. Это Naak en steek.

— Легче! Палач!

— Я говорю Нaak en steek. А вот Motjiharra, мать дамарасов, с крепкими

крестообразными иглами; а вот мимоза обыкновенная, с белыми шипами, а вот Wagt

een beetje, или Acacia detinens, то есть хватающая акация…

— Да будет тебе! Ты изучаешь ботанику на моей шкуре! Хватит!

— Пожалуй, хватит. Займусь Жозефом.

— Гром и черти! Мне было так больно после этой скачки по проклятым зарослям, что

я даже не спросил тебя, как ты-то сам выпутался из беды.

— Да очень просто. Благодаря одному милому носорогу.

— Ты все шутишь!..

— Я не менее серьезен, чем любой директор хирургической клиники. Давайте, Жозеф,

займемся вами.

Каталонец оказался терпелив, но зато Альбер дал полную волю своему дурному

настроению.

— Да это просто напасть какая-то! Просто напасть! С тех пор как мы встретили

этого чертова проповедника, у нас все валится из рук. Или у него дурной глаз,

или пусть меня возьмут черти!

— Ладно уж, успокойся. Я думаю, ты и не такое видал — ведь ты весь свет изъездил.

Стоит ли обращать внимание на такую ерунду! Куда девался твой пыл? Смотри, ведь

все у нас устраивается самым лучшим образом! Охота была удачная, за проезд мы

заплатили и обеспечили этих несчастных… Дай мне только вытащить колючки у Жозефа,

и мы вернемся на реку. Ты сможешь поплескаться, покуда мы займемся моим слоном.

А потом я тебя натру жиром этого симпатичного толстокожего. Говорят, нет лучшего

средства для заживления ран. А затем мы пообедаем тушеной слоновьей ногой… Если

верить путешественникам, это очень вкусная штука.

— Ты прав, — ответил Альбер. — Но я прихожу в бешенство, когда подумаю, что мы

здесь застрянем, в этом проклятом месте.

— Застрянем? Как это мы застрянем? Почему?

— А ты разве не остался без коня?

— Тем лучше! Я пойду пешком и буду охотиться. Этак я, по крайней мере, не рискую

свернуть себе шею. Наконец, добуду себе лошадь на ближайшем пункте.

Крики, скорей похожие на вой, прервали их разговор. Это чернокожие, привлеченные

выстрелами и надеждой на обильную еду, пошли по следам охотников и, увидев на

берегу реки животное, убитое Александром, кричали от радости.

А наш хирург уже сложил инструменты, подобрал карабин и ушел в том направлении,

откуда доносились крики. Его товарищи следовали за ним, ведя на поводу

изнуренных лошадей.

Бечуаны были измучены голодом, и голод торопил их. Однако они ожидали, пока