Читать «Константин Бальмонт и поэзия французского языка/Konstantin Balmont et la poésie de langue française (билингва ru-fr)» онлайн - страница 70

Константин Бальмонт

Traduit par Jean Chuzeville

Тише, тише/Doucement…

Тише, тише совлекайте с древних идолов одежды, Слишком долго вы молились, не забудьте прошлый свет. У развенчанных великих как и прежде горды вежды, И слагатель вещих песен был поэт и есть поэт. Победитель благородный с побежденным будет ровен, С ним заносчив только низкий, с ним жесток один дикарь. Будь в раскате бранных кликов ясновзорен, хладнокровен, И тогда тебе скажу я, что в тебе мудрец — и царь. Дети Солнца, не забудьте голос меркнувшего брата, Я люблю в вас ваше утро, вашу смелость и мечты, Но и к вам придет мгновенье охлажденья и заката, — В первый миг и в миг последний будьте, будьте, как цветы. Расцветайте, отцветайте, многоцветно, полновластно, Раскрывайте все богатство ваших скрытых юных сил, Но в расцвете не забудьте, что и смерть, как жизнь, прекрасна, И что царственно величье холодеющих могил. Doucement, très doucement, dépouillez de leurs vêtements les idoles d'hier. Trop longtemps vous les avez priées, n'oubliez pas la lumière passée. Chez les Grands dénimbés les paupières sont altières comme naguères, Et le créateur des chants prophétiques fut poète, et reste poète! Le vrai vainqueur sera d'une âme égale en présence du vaincu, Seul, lui sera arrogant, le lâche, et seul cruel, le sauvage. Dans le roulement des cris de combat sois de clair regard, sois serein: Alors, je te dirai que tu es un sage, et que tu es un roi! Enfants du Soleil, n'oubliez pas la voix du frère qui s'éteint. J'aime votre matin, votre vaillance et vos rêves, Mais, vous aurez aussi votre instant de descente et de crépuscule: Dans l'instant premier, comme en l'instant dernier, soyez, soyez comme les fleurs! Fleurissez, défleurissez, — en multiples couleurs, en pleine volonté, Ouvrez toute richesse de vos jeunes forces cachées… Mais, dans l'épanouissement, n'oubliez pas que la mort est belle, comme la vie, Et que royale est la grandeur des tombes qui refroidissent.