Читать «Изучаем историю русской литературы XX века» онлайн - страница 14

Unknown

Противопоставлять – противопоста- 使相比较(把作品中的人物进行比

вить ( кого? героев произведения)

较)

Охваченный  ( прич.  от   гл.   охватить,  被斗争笼罩着

кр. прич. охвачен) борьбой

Сражённый ( прич. от  гл. сразить) 被打到的,被征服的

Отчаяние

绝望

Самодовольный мещанин

自满的小市民

Благоразумие

明智,理智

36

 

 

2. Познакомьтесь с толкованием слов из комментария. 

 

 

Комментарий 

 

Шедевр.  Исключительное  по  своим  достоинствам  произведение

искусства, образцовое создание мастера.

 

Живописец.  Художник, создающий картины с помощью красок.

 

Художник-пейзажист.  Художник,  изображающий  картины  при-

роды.

 

Мрачное место.   Здесь. – Тёмное, погружённое во мрак.

 

Легенда, предание.   Здесь. – Переходящий из уст в уста, из поколе-

ния в поколение рассказ о прошлом.

 

Луначарский А.   В. (1875–1933). Советский государственный, пар-

тийный деятель, писатель, критик, академик АН СССР.

3. Познакомьтесь с толкованием терминов. 

 

Композиция  произведения  –  построение  произведения;  состав  и

последовательность  расположения  эпизодов,  частей  и  элементов

литературного  произведения,  а  также  взаимосвязь  между  отдель-

ными  художественными  образами.  Основной  частью  композиции

является  сюжет.

 

Пейзажное  обрамление – сходные  описания  картин  природы, данные в начале и в конце литературного произведения.

 

Контраст (=антитеза) –  противопоставление  между  словами, пейзажными картинами, образами, речью героев и др.

 

Афоризм  –  краткое  изречение,  содержащее  в  себе  оригинальную

мысль, житейскую мудрость или нравоучение.

 

Аллегория,  аллегорический – иносказательное  (скрытое)  изо-

бражение  предмета  или  явления  с  целью  наглядно  показать  его

важные  стороны.  Аллегория  часто  используется  в  сказках  о  жи-

37

вотных (волк – аллегория глупости и жадности, лиса – аллегория

хитрости).

 

Ритмическая  проза  –  особая  организация  художественной  речи, которая находится на границе между прозой и стихом. В ритмиче-

ской прозе нет рифм, она воспроизводится в виде текста, а не как

стихи – каждая строчка отдельно. Основой ритмической прозы яв-

ляется ритм.

 

4. Познакомьтесь с планом лекции. 

 

П л а н   л е к ц и и

I.  «Песня о Соколе» А. М. Горького – шедевр русской и миро-

вой литературы.

II. Особенности  композиции и языка  «Песни о Соколе»: 1.  Пейзажное обрамление.

2.  Приём контраста – основа композиции «Песни»: а) антитеза картин природы;

б) контрастность речи героев;

в) противопоставление образов, их аллегорический смысл.

3. Выразительность языка.

III. Идея произведения.

 

5. Высоко ценил произведения А. М. Горького А. В. Луначарский. Про-

читайте его мысли о таланте Горького – мастера пейзажа: 

«Горький поистине великий пейзажист, а главное, страстный лю-

битель пейзажа.  Он почти  не может  подойти к человеку,  начать рас-

сказ или главу романа без того, чтобы не глянуть в небо, не посмот-

реть, что делают солнце, луна и звёзды …

Сколько  у  Горького  моря,  сколько  у  него  гор,  лесов,  степей, сколько  у  него  маленьких  садиков,  закоулков  природы!  Какие  не-

обыкновенные  слова  придумывает  он  для  неё! … Он  работает  не