Читать «Дорога к воде» онлайн - страница 3

Ольга Куранова

Спать так тени не нравилось, и Саймон беспокойно шевелился — подергивал краями.

Было ясно и звездно, и немного голодно.

Блейк потянулся в рюкзак, достал бутылку воды и сделал небольшой глоток. Это помогло заснуть.

Утром он проснулся первым. Тень втянулась в машину — подальше от розоватого раннего света, и пыталась урвать последние минуты сна.

Блейк не стал мешать, отошел к краю свалки, к проржавевшему грустному пикапу.

Пикап молчал о том, что хотел бы ехать вперед — по петляющей лесной дороге, сквозь запахи сырой земли и листьев.

Он еще мог бы завестись, или, по крайней мере, думал, что сможет — если бы кто-нибудь дал ему немного бензина и нашел ключи.

Блейку было его жаль.

И его, и лес, по которому тот хотел ехать. Блейк проходил там три дня назад — высохшие деревья стояли мертвые, тянулись в небо белесыми ветками.

Среди них Блейк видел умирающую дриаду — неповоротливую от обезвоживания, неспособную идти дальше. Она тоже направлялась в горы, но опоздала. Вода ушла раньше.

Блейк задержался — она попросила — говорил с ней, пока она еще могла говорить скрипящим сухим голосом.

— Запомни меня, — попросила она напоследок. — Отнеси память в горы. Если дойдешь, отдай воде.

Блейк согласился.

Утро было свежим, и ветер вернулся, пролетелся над свалкой и погладил пикап по пыльному лобовому стеклу.

Блейк нарисовал в пыли дерево.

— Болтаешь?

Саймон проснулся, выполз из машины, покачиваясь, тень потянулась, разминаясь.

— Слушаю, — Блейк пожал плечами.

Ветер подобрал с площадки пластиковый пакет, гонял туда-сюда.

— Что слышно?

Блейк достал перо из кармана, помахал в воздухе на восток — единственная дорога в горы шла туда.

Понюхал.

Перо пахло смертью и гарью.

— Ничего хорошего.

— Ну и ладно, — Саймон снова потянулся, почесал живот под старой выцветшей армейской футболкой. — Пойдем вместе? У меня еще тушенка осталась.

Глаза-угольки внимательно следили за Блейком из тени, ждали, что он скажет.

— Зачем?

— Ну, не зря же мы встретились. И вдвоем не так страшно.

— Мне и одному не страшно, — честно сказал ему Блейк, но не ушел. Подождал, пока Саймон собирался.

— Никогда не понимал таких как ты.

— Знающих?

— Долбоебов.

Дорога шла неровно, выламывалась плитами — израненная и искалеченная, она терпеливо ждала, когда рассыплется окончательно и перестанет быть.

Многие другие — ее ответвления и повороты, ее друзья, с которыми она переписывалась рокотом проезжающих автомобилей, уже умерли — были похоронены под слоем пыли и песка, раскрошились ошметками бетона.

Эта дорога доживала свое.

Но идти по ней, несмотря на это, было легче, чем искать другой путь.

Саймон болтал — и стелился по земле на десяток метров вперед, хотя солнце светило в лицо, жарило кожу.

Оно было не злее, чем обычно, это воздух истончился, больше не хотел никого и ни от чего защищать.

— Как думаешь, это все? — спросил вдруг Саймон, обводя рукой дорогу, солнце в небе и пыль. — Для планеты все кончилось?

— С планетой все в порядке, — заверил его Блейк, — это только у нас проблемы.

— У кого это «у нас»? Я рискую только шкурой.