Читать «Дитя песиголовців» онлайн - страница 131

Володимир Арєнєв

Батько йшов просто до нього, Марта зітхнула й вирішила, що виходу не залишається. Не стовбичити ж, очікуючи, поки вони там… власне, що? — розберуться як чоловік із чоловіком?

Вона згадала про ніж і пораділа, що той опинився у сміттєпроводі. І зовсім не тому, що це міг бути речовий доказ проти них із батьком.

Цікаво, чи можуть посадити у тюрму мертвого? А стратити за вбивство єгеря? Чи смертну кару у нас скасовано?

— Ні, пане Мосбаху, — провадив далі Будара, — я абсолютно впевнений, що підозрюваний втік. Все інше — звичайнісінька спроба замести сліди. — Він підвів погляд і помітив їх із батьком, але говорив собі, наче нічого не сталося, навіть вираз обличчя в нього не змінився. — До речі, вкрай невправна. Крові там натекло небагато, жодних інших ознак… отож… ну і, загалом, як я розумію, вони вам нічого не казали про можливий замах на підозрюваного. Так, шукаємо. — Тут він засміявся, так несподівано, що Марта здригнулася (батько — ні). — Звісно. Авжеж. Повністю згоден із вашими передчуттями: навряд чи знайдемо. Так, пане Мосбаху, і вам на добраніч.

Він спокійно вимкнув телефон і подивився на Марту, а потім на батька.

— Я ж просив, — зауважив пан Будара із легким докором. — Сьогодні вночі краще не ходити по вулицях, Марто.

— Я хотіла виконати ваше друге прохання, — із викликом сказала вона. — Але не встигла.

Пан Будара стенув плечима. Його добряче обвисле друге підборіддя смикнулося вгору-вниз.

— Нічого страшного, буває. А тепер я радив би якнайшвидше повертатися до себе — бачиш, як холоднішає. Гадаю, скоро й дощ піде.

— Нічого страшного, — сказав раптом батько (Марта знову здригнулася). — Я догляну за нею. І подбаю, щоб із нею нічого не сталося. Якщо піде дощ.

Будара, збитий з пантелику і, здається, таки злегка переляканий, кивнув:

— Так-так, звісно. Впевнений, з вами обома нічого не станеться. Доброї ночі.

Батько кивнув йому і пішов далі, і Марта пішла за ним, подумки радіючи. Почасти — тому що Будара був знеславлений. Почасти ж — тому що все минулося.

— До речі, — додав батько, обернувшись, — не знаю, чи переказувала вам Еліза, пане Бударо. Дякую за яблука.

Вони пішли далі, не надто повільним, але й не поквапливим кроком.

І встигли дійти додому, перш ніж почався дощ.

Розділ 13

«Своїх не лишаємо!»

Стара прийшла до неї після опівночі — у глуху, мертву годину ночі. Марта одразу збагнула, що спить, а от те, що це стара — не одразу.

Пані Ліза виглядала як на тій своїй світлині: одноліткою Марти, дівчиною сімнадцяти-вісімнадцяти років. Вона була в темній сукні, але цього разу — без шалі, без мітенок, без діамантових зірок у локонах. Тільки лишила троянду на корсажі — і тепер Марта бачила те, чого світлина, звісно ж, не передавала: троянда ця була яскраво-багряного кольору.

Пані Ліза чекала на Марту на краю кропив’яного поля, там, де воно підходило до самісінького кладовища.