"I'm going to be- Pack my bag? | - Упаковать мой чемодан? |
What for?" | Зачем? |
"We're going to be arrested, sir," said Thomas. He gulped. | - Нас собираются арестовать, сэр, - сообщил Томас, с трудом проглотив слюну. |
"I thought you might want it, sir. An acquaintance in the village, sir, believes we are among the lower-numbered public enemies, sir, and respects us accordingly. He telephoned me the news." "Thomas, have you been drinking?" "No, sir," said Thomas pallidly. "Not yet, sir. But it is a splendid suggestion, thank you, sir." Then he said desperately: "It's the money, sir-the bank notes. | - Это все деньги, сэр, - банкноты, - произнес Томас в отчаянии. |
If you recall, we never changed but one lot of silver into notes, sir. | - Вы, наверно, помните, что мы обменяли серебро на банкноты только один раз. |
We got a one, a five, a ten and so on, sir." | Мы получили банкноты в один доллар, пять, десять, двадцать и так далее, сэр. |
"Of course," said Pete. | - Конечно, - согласился Пит. |
"That was all we needed. | - Только это и было нам нужно. |
Why not?" | Так в чем дело? |
"It's the serial number, sir! | - Дело в номере, сэр! |
All the one-dollar bills the demonstrator turned out have the same serial number-and all the fives and tens and the rest, sir. | Все банкноты, произведенные демонстратором, имеют один и тот же серийный номер - все пятерки, десятки и все остальное, сэр. |
Some person with a hobby for looking for kidnap bills, sir, found he had several with the same number. | Кто-то, чье хобби - поиски банкнот, использованных для оплаты выкупа, обнаружил, что у него несколько банкнот с одним и тем же номером. |
The Secret Service has traced them back. | Секретная служба проследила путь этих денег. |
They're coming for us, sir. | Скоро они явятся за нами, сэр. |
The penalty for counterfeiting is twenty years, sir. | Наказание за производство фальшивых денег -двадцать лет тюремного заключения, сэр. |
My-my friend in the village asked if we intended to shoot it out with them, sir, because if so he'd like to watch." | Мой друг в деревне поинтересовался, не собираемся ли мы отстреливаться, потому что, сэр, жители деревни хотели бы посмотреть. |
Thomas wrung his hands. | Томас ломал руки. |
Pete stared at him. | Пит уставился на него. |
"Come to think of it," he said meditatively, "they are counterfeits. | - А ведь правда, они поддельные, - сказал он задумчиво. |
It hadn't occurred to me before. | - Эта мысль никогда не приходила мне в голову. |
We'll have to plead guilty, Thomas. | Нам придется признать свои вину, Томас. |
And perhaps Daisy won't want to marry me if I'm going to prison. | Может быть, Дейзи не захочет выходить за меня замуж, если меня собираются посадить в тюрьму. |
I'll go tell her the news." | Пойду сообщу ей новости. |