Читать «Дарът на светулките» онлайн - страница 20
Никълъс Спаркс
Той се засмя.
— Така значи… Моите уши и трапчинки. Твоите очи, нос, брадичка и чело. Нещо друго?
— Най-добре да спрем дотук. Кой знае какво ще кажеш, ако поискам краката й да са като моите. Доста си докачлив в момента.
— Не съм докачлив. Но смятам, че мога да предложа повече от уши и трапчинки. Колкото до краката ми… след тях са се обръщали доста глави, ако искаш да знаеш.
Тя се разкикоти.
— Добре де, добре, вярвам ти. А какво мислиш за сватбата?
— Сменяш темата?
— Все някога трябва да я обсъдим. Сигурна съм, че искаш да внесеш свой принос.
— Предпочитам да се доверя на теб.
— Мислех си за фара? Близо до хижата.
— Сещам се…
Спомни си, че тя говори за фара на нос Хатерас, където се оженили родителите й.
— Национален парк е и ще трябва да поискаме разрешение. За края на пролетта или началото на лятото. Не искам коремът ми да личи на снимките.
— Звучи ми разумно. Нали не бива да разберат, че си бременна? Какво ще си кажат хората?
Тя се засмя.
— Значи нямаш претенции за сватбата? Нещо специално, за което винаги си мечтал?
— Не… Но за ергенското парти имам.
Тя го сръга шеговито с лакът.
— Внимавай! — предупреди го и след малко добави: — Радвам се, че си тук.
— И аз се радвам, че съм тук.
— Кога ще изберем къща?
Поредната рязка смяна на темата отново напомни на Джеръми колко драстично се е променил животът му.
— Моля?
— Кога ще потърсим къща? Знаеш, че трябва да си купим къща.
— Мислех, че ще живеем тук.
— Тук? В това тясно бунгало? Къде ще е кабинетът ти?
— В спалнята за гости. Достатъчно просторна е.
— А бебето? Къде ще спи?
О, да, бебето. Чудно как го забрави за момент.
— Имаш ли нещо предвид?
— Предпочитам да е близо до реката, ако не възразяваш.
— Звучи ми добре.
Тя продължи със замечтано изражение:
— Къща с голяма веранда, уютна, с просторни стаи и високи прозорци, които пропускат слънчевите лъчи. И с ламаринен покрив. Не си живял, ако не си чувал как дъждът ромоли по ламаринен покрив. Най-романтичната музика на света!
— Обожавам романтична музика.
Тя сбърчи чело.
— Много лесно се съгласяваш.
— Забравяш, че от петнайсет години живея в апартамент. Градските мишки се безпокоят за други неща. Дали асансьорът работи например.
— Доколкото си спомням, асансьорът в твоя блок не работеше.
— Тоест знаеш, че не съм придирчив.
Тя се усмихна.
— Е, тази седмица няма да ни остане време. В библиотеката са се натрупали купища документи. Ще трябва да наваксам. Но през почивните дни ще поразгледаме.
— Звучи чудесно.
— А ти какво ще правиш? Докато работя?
— Ще късам цветни листенца и ще копнея за теб.
— Сериозно!
— Е, знаеш. Ще се постарая да вляза в ритъм. Ще включа компютъра и принтера, ще видя дали има бърз достъп до интернет, за да черпя информация. Свикнал съм да подготвям пет-шест статии предварително, за да разполагам с време, ако изникне интересна история. А и издателят ми спи по-спокойно така.
Тя се замисли.
— В „Грийнлийв“ няма бърза интернет връзка. Там нямат дори кабел.
— Кой говори за „Грийнлийв“? Ще се свързвам оттук.
— Най-добре да използваш библиотеката. Искам да кажа… след като ще отседнеш в „Грийнлийв“.