Читать «Город костей - английский и русский параллельные тексты» онлайн - страница 207

Майкл Коннелли

stepped back to get his balance and then reached back into the trunk for the flashlight. It was a cheap drugstore light, the kind Samuel Delacroix told them he had used the night he buried his son. Bosch turned it on, stepped over the curb and headed for the hillside.Bosch started to climb but immediately realized he needed both his hands to grab tree limbs to help pull him up the incline. He shoved the flashlight into one of his front pockets and its beam largely illuminated the upper reaches of the trees and was useless to him. полез в багажник за фонариком.Сунул его в один из передних карманов, его луч широко освещал вершины деревьев и был бесполезен для Босха.
He fell twice in the first five minutes and quickly exhausted himself before getting thirty feet up the steep slope. Without the flashlight illuminating his path he didn't see a small leafless branch he was passing and it raked across his cheek, cutting it open. Bosch cursed but kept going.At fifty feet up Bosch took his first break, dropping the dummy next to the trunk of a Monterey pine and then sitting down on its chest. He pulled his T-shirt up out of his pants and used the cloth to help stanch the flow of blood on his cheek.The wound stung from the sweat that was dripping down his face."Okay, Sid, let's go," he said when he had caught his breath.For the next twenty feet he pulled the dummy up the slope. The progress was slower but it was easier than carrying the full weight and it was also the way Delacroix told them he remembered doing it.After one more break Bosch made it the last thirty feet to the level spot and dragged the dummy into the clearing beneath the acacia trees. He dropped to his knees and sat back on his heels."Bullshit," he said while gulping breath. "This is bullshit."He couldn't see Delacroix doing it. He was maybe ten years older than Delacroix had been when he had supposedly accomplished the same feat but Bosch was in good shape for a man his age. He was also sober, something Delacroix claimed he had not been. В первые пять минут Босх дважды упал и быстро устал, не пройдя и тридцати футов по крутому склону. Поскольку фонарик не освещал ему путь, он не заметил острую веточку, и она разодрала ему щеку.Босх ругнулся, но продолжил путь.Поднявшись на пятьдесят футов, Босх устроил первую передышку, бросив манекен у сосны и сев на его грудь. Вытащил из брюк заправленную в них майку и прижал подол к щеке, чтобы остановить кровь.Рану жгло от стекающего по лицу пота.- Ну что ж, пошли дальше, - сказал Босх, когда перевел дыхание.Следующие двадцать футов Босх волок манекен по склону. Продвижение получалось более медленным, но так было легче, чем нести его на себе, к тому же Делакруа заявил, что вспомнил - он пользовался таким методом.После еще одной передышки Босх поднялся на последние тридцать футов до ровного места и втащил манекен в яму под акациями. Опустился на колени.- Чушь, - произнес он, ловя ртом воздух. - Чушь это.Босх не представлял, чтобы Делакруа мог одолеть такой подъем. Он был лет на десять постарше, чем Делакруа, когда предположительно совершил такой же подвиг, но пребывал в хорошей для своего возраста физической форме. И притом трезвым, а Делакруа утверждал, что был пьян.
Even though Bosch had been able to get the body to the burial spot, his gut instinct told him Delacroix had lied to them. He had not done it the way he claimed. He either didn't take the body up the hill or he'd had help. And there was a third possibility, that Arthur Delacroix had been alive and climbed up the hill by himself.His breathing finally returned to normal. Bosch leaned his head back and looked up through the opening in the canopy of the trees. He could see the night sky and a partial piece of the moon behind a Хотя Босх и сумел взобраться с манекеном к месту захоронения, интуиция подсказывала ему, что Делакруа солгал. Он либо не вносил на склон тела, либо кто-то оказывал ему помощь. И существовала третья возможность - Артур был жив и поднялся на холм сам.Босх наконец отдышался. Запрокинул голову и взглянул в просвет между деревьями.Увидел ночное небо и частично закрытую тучей луну. Уловил запах древесного дыма из трубы одного из домов внизу.