Читать «Город костей - английский и русский параллельные тексты» онлайн - страница 203

Майкл Коннелли

Alcohol-based vomit. Bosch lowered his window all the way despite the brisk January air.Edgar did the same.Bosch turned the car into Parker Center."It's your turn, I think," Bosch said. "I got the last one. That wit we pulled out of Bar Marmount.""I know, I know," Edgar said. "Just what I wanna be doing before dinner."Bosch pulled into one of the spaces near the intake doors that were reserved for vehicles carrying prisoners. A booking officer standing by the door started heading toward the car.Bosch recalled Julia Brasher's complaint about having to clean vomit out of the back of patrol cars. It was almost like she was jabbing him in the sore ribs again, making him smile despite the pain. пьяных - вызванной алкоголем рвоты. Босх до отказа опустил стекло в дверце машины, хотя дул прохладный январский ветер. Эдгар сделал то же самое. Босх свернул машину в Паркер-центр.- Вроде бы твоя очередь, - произнес Босх. - Последний раз убирал я. После того типа, которого мы вытащили из бара «Мармаунт».- Знаю, знаю, - пробормотал Эдгар. - Мне только этого и не хватало перед ужином.Босх въехал на свободное место перед входом в тюрьму, закрепленное за машинами, перевозящими арестованных. Стоявший у двери регистратор направился к ним.Босху вспомнилась жалоба Джулии на необходимость убирать рвоту с заднего сиденья патрульной машины. И, как от ее тычка в ноющие ребра, он улыбнулся, несмотря на боль.
39Sheila Delacroix answered the door of the home where she and her brother had lived but only one of them had grown up. She was wearing black leggings and a long T-shirt that went almost to her knees.Her face was scrubbed of makeup and Bosch noticed for the first time that she had a pretty face when it was not hidden by paint and powder. Her eyes grew wide when she recognized Bosch and Edgar."Detectives? I wasn't expecting you."She made no move to invite them in.Bosch spoke."Sheila, we have been able to identify the remains from Laurel Canyon as those of your brother, Arthur. We are sorry to have to tell you this. Can we come in for a few minutes?"She nodded as she received the information and leaned for just a moment on the door frame. Bosch wondered if she would leave the place now that there was no chance of Arthur ever coming back. She stepped aside and waved them in."Please," she said, signaling them to sit down as they moved to the living room.Everybody took the same seats as they had before. Bosch noticed the box of photos she had retrieved the other day was still on the coffee table. The photos were neatly stacked in rows in the box now. Sheila noticed his glance."I kind of put them in order. I had been meaning to get around to it for a long time." 39Шейла Делакруа открыла дверь дома, где росли они с братом, но выросла только она.Она была в черных гетрах и длинной, почти до колен, майке.Косметика на лице отсутствовала, и Босх заметил, что оно привлекательно, если не замаскировано краской и пудрой. Когда она узнала Босха с Эдгаром, ее глаза расширились.- Детективы? Я не ждала вас.Намерения пригласить их в дом она не выказывала. Босх заговорил:- Шейла, нам удалось опознать в костях, найденных в Лорел-каньоне, останки вашего брата Артура. Мы с прискорбием должны сообщить это вам. Нельзя ли нам войти на несколько минут?Она кивнула, услышав это, и на миг прислонилась к косяку. Босх подумал: покинет ли она теперь этот дом, если на возвращение Артура надежды нет?Шейла отступила в сторону и сделала жест, приглашая их войти.- Прошу вас, садитесь, - сказала она, когда они оказались в гостиной.Все направились к прежним местам. Босх обратил внимание, что коробка с фотографиями, которую хозяйка принесла в прошлый раз, еще стоит на кофейном столике. Теперь фотографии были сложены аккуратными рядами. Шейла заметила его взгляд.- Я привела их в порядок. Давно собиралась.
Bosch nodded. He waited until she took her seat before sitting down last and continuing. He and Edgar had worked out how the visit should go on the way over. Sheila Delacroix was going to be an Босх кивнул. Они с Эдгаром заранее договорились, как держаться по ходу этого визита, ведь Шейле Делакруа предстояло сыграть важную роль в деле.