Читать «Город костей - английский и русский параллельные тексты» онлайн - страница 176

Майкл Коннелли

across the upper reaches of the sky along with contrails left by high-flying jets. The air in the cemetery smelled sweet from all the flowers arranged near the grave.  
From his standpoint, Bosch could see the crooked letters of the Hollywood sign, high up on Mount Lee, presiding over the service.The chief of police did not deliver the eulogy as was his custom in line-of-duty deaths.Instead, the academy commander spoke, using the moment to talk about how danger in police work always comes from the unexpected corner and how Officer Brasher's death might save other cops by being a reminder never to let down the guard of caution. He never called her anything but Officer Brasher during his ten-minute speech, giving it an embarrassingly impersonal touch.During the whole thing Bosch kept thinking about photos of sharks with open mouths and volcanoes disgorging their molten flows. He wondered if Julia had finally proven herself to the person she believed she needed to.Amidst the blue uniforms surrounding the silver casket was a swath of gray. The lawyers. Her father and a large contingent from the firm. In the second row behind Brasher's father Bosch could see the man from the photo on the mantel of the Venice bungalow. For a while Bosch fantasized about going up to him and slapping him or bringing a knee up into his genitals. Doing it right in the middle of the service for all to see, then pointing to the casket and telling the man that he sent her on the path to this. Со своего места Босх видел изогнутые буквы надписи «Голливуд» высоко на холме Маунт-Ли, у подножия которого находилось кладбище.Начальник полиции не стал произносить надгробную речь, хотя в случаях гибели при исполнении служебных обязанностей всегда выступал с нею. Вместо него слово взял начальник академии и воспользовался этой возможностью поговорить о том, что опасность всегда подстерегает полицейских в неожиданных местах и гибель констебля Брейшер может спасти других, служа напоминанием о необходимости всегда быть начеку. В ходе десятиминутного выступления он называл покойную только констеблем Брейшер, что придавало речи коробяще равнодушную нотку.Босх тем временем думал о фотографиях акулы с разинутой пастью, вулканов, извергающих раскаленную лаву. И задавался вопросом: доказала ли в конце концов себе Джулия, что она такая, какой ей надлежит быть?Среди окружавших серебристый гроб синих мундиров виднелась полоса серого. Юристы. Отец Джулии и довольно много служащих фирмы. Позади ее отца, во втором ряду, Босх увидел человека с фотографии на камине в доме Джулии. Он едва сдержался, чтобы не подойти к нему и не влепить пощечину или двинуть коленом в пах. Прямо посреди церемонии, на глазах у всех, потом указать на гроб и сказать ему, что это он толкнул ее на путь к гибели.
But he let it go. He knew that explanation and assignment of blame was too simple and wrong. Ultimately, he knew, people chose their own path. They can be pointed and pushed, but they always get the final choice. Everybody's got a cage that keeps out the sharks. Those who open the door and venture out do so at their own risk.Seven members of Brasher's rookie class were chosen for the salute. They pointed rifles toward the blue sky and fired three rounds of blanks each, the ejected brass jackets arcing through the light and falling to the grass like tears.While the shots were still echoing off the stones, the helicopters made their pass overhead and then the funeral was over.Bosch slowly made his way toward the grave, passing people heading away. A hand tugged his elbow from behind and he turned around. It was Brasher's partner, Edgewood. Но оставил это намерение. Понял, что это слишком примитивно, ведьв конечном счете люди сами выбирают свой путь. Их могут подталкивать к нему, направлять, но окончательный выбор делают они сами. У всех есть клетка для защиты от акул. Те, кто открывает дверь и выбирается наружу, поступают так на свой страх и риск.Для производства салюта выбрали семь однокурсников Джулии. Они навели винтовки в голубое небо и сделали три залпа холостыми патронами, выброшенные гильзы описывали в солнечном свете дугу и падали на траву, будто слезы. Пока выстрелы еще отражались эхом от памятников, пролетели вертолеты, и похороны окончились.Босх медленно двинулся к могиле мимо расходившихся людей. Кто-то взял его сзади за локоть, и он обернулся. Увидел напарника Джулии, Эджвуда.- Я хотел извиниться за свою вчерашнюю выходку, -промолвил он. - Больше такого не будет.