Читать «Голодная» онлайн - страница 224
Х. А. Суэйн
Вертолёт моих родителей поднимался все выше и выше в небо. — Нет! — закричала я. — Не бросайте меня. — Я побежала, пытаясь хоть мельком рассмотреть моих родителей, мистера Клеменса и Эллу с её мальчиками. Вертолёт завис в воздухе, кивая влево и вправо, как бы пытаясь отыскать нас. Я прыгала и размахивала руками, уверенная, что если они увидят нас, то смогут приземлиться, но они были слишком далеко, а в небе становилось слишком темно от дыма. — Сюда! Мы здесь! — кричала я.
В воздухе пронеслась ещё одна ракета, чуть не зацепив вертолет, который быстро поднялся выше и унесся прочь, подобно бабочке, которую я недавно преследовала. — Нет! — закричала я и упала на колени. — Нет!
Я почувствовала, как Бэзил опустился на колени позади меня, прижав руки к моей спине. — Всё в порядке, — сказал он. — Всё хорошо. Мы найдём их.
— А что, если это были не они? Что, если Гайе удалось сесть в вертолет? Что, если они остались на полях?
— Это были они. Я уверен в этом, — сказал он.
— Но как они могли оставить меня?
Он полез в свой карман и вытащил Гизмо моего папы. — Перед тем, как я поехал за тобой и Эллой, твой отец дал мне это. Он попросил добраться до тебя и до запасов. Он пообещал позаботиться об остальных. Когда мы все выберемся отсюда, мы с ними свяжемся.
Вне себя от радости я схватила Гизмо и попыталась набрать моего папу, маму, связаться с экраном вертолёта, но все было напрасно. Гизмо у меня в руках бездействовал. Не было сигнала. Не было жизни, не было сети, чтобы связаться с ними.
— Мы должны уходить, — сказал Бэзил, поднимая меня на ноги. — Это может быть наш единственный шанс.
Я посмотрела вниз, на бесполезный Гизмо в моих руках. — Но куда мы пойдём? — спросила я, когда вертолёт моих родителей исчез за горизонтом.
Мы с Бэзилом посмотрели друг на друга. — Мы не можем вернуться обратно в Круги, — сказал Бэзил. Дым над деревьями становился всё гуще. — По крайней мере, не сейчас.
— Но и оставаться здесь мы тоже не можем, — сказала я.
Мы посмотрели на север, в сторону бесконечных зарослей кудзу. — Как ты думаешь, там могут быть другие?
— Да, — сказал Бэзил. — Они должны быть. — Он забрался в автомобиль и протянул мне руку.
— А вдруг... — я ещё раз оглянулась через плечо.
— Мы найдём их, Эппл, найдём.
Дым продолжал подниматься, а звуки взрывов становились всё громче, и я не видела других путей.
— Ты готова? — спросил он.
Я собрала всю свою храбрость, шагнула в транспортное средство и обняла его одной рукой за талию. Я прижала Гизмо к груди и подумала о пустоте у себя в желудке, о голоде моего разума, и дефекте в моих генах, который позволил мне влюбиться в этого парня. Я сделала глубокий вдох, пытаясь найти тот далёкий аромат из прошлого, которому я так и не смогла подобрать название, но я всё ещё надеялась, что смогу сделать это в будущем.